Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 35:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 他在那裡建一座祭壇,稱那地方為伊勒‧伯特利,因為他逃離哥哥的時候,上帝在那裡親自向他顯現。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 他在那裡建造了一座壇,稱那地方為伊勒·伯特利,因為在他逃避哥哥的時候,上帝曾在那裡向他顯現。

參見章節 複製

新譯本

7 他在那裡築了一座壇,就稱那地方為伊勒.伯特利,因為他逃避他哥哥的時候, 神曾經在那裡向他顯現。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 他在那裡築了一座祭壇,稱那地方為伊利-伯特利,因為他逃避他哥哥的時候,神曾在那裡向他顯現。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 他在那裏築了一座壇,就給那地方起名叫伊勒‧伯特利;因為他逃避他哥哥的時候,上帝在那裏向他顯現。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 他在那裏築了一座壇,就給那地方起名叫伊勒‧伯特利;因為他逃避他哥哥的時候,神在那裏向他顯現。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 他在那裏築了一座壇,給那地方起名叫伊勒‧伯特利,因為他逃避他哥哥的時候,上帝曾在那裏向他顯現。

參見章節 複製




創世記 35:7
16 交叉參考  

上主向亞伯蘭顯現,對他說:「我要把這片土地賜給你的後代。」亞伯蘭在那裡為向他顯現的上主建了一座祭壇。


後來,他向南遷,來到伯特利城東邊的山區,山區的西邊鄰接伯特利,東邊靠近艾;他在那裡紮了營,又建了一座祭壇,敬拜上主。


雅各離開別是巴往哈蘭去。


他又看見上主站在他旁邊,對他說:「我是上主,是你祖父亞伯拉罕的上帝和以撒的上帝;我要把你現在躺著的這塊土地賜給你和你的後代。


他就害怕,又說:「這地方多麼可畏;這裡一定是上帝的家,是通往天上的門戶。」


他叫那地方做伯特利(這鎮從前叫路斯)。


我立為紀念碑的這塊石頭要成為敬拜你的聖所;我要把你賜給我的一切獻上十分之一給你。」


雅各繼續他的行程,來到東方人的地方。


我是在伯特利向你顯現的上帝。你在那裡立了一塊石頭作紀念碑,在那上面澆了橄欖油,並且在那裡向我許願。現在,你要準備回你出生之地去。』」


上帝對雅各說:「你到伯特利去,住在那裡。你要在那裡為我建一座祭壇。我就是你逃避哥哥以掃的時候向你顯現的上帝。」


他稱那地方為伯特利。


我們要離開這裡,往伯特利去,在那裡為上帝建一座祭壇。我遭遇困難的時候,上帝幫助了我;我到處流浪的時候,他與我同在。」


摩西建造了一座祭壇,稱它「上主是我的旗幟」。


城牆四周一共長九千公尺。從今以後,這城要叫做「上主在這裡」。


基甸就在那裡為上主築了一座祭壇,稱它為「上主賜平安」。這祭壇仍然在亞比以謝族的俄弗拉。


跟著我們:

廣告


廣告