Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 22:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

20 因此,在你死以前,我不降災難給耶路撒冷;我會讓你平平安安地離世。』」 這些人就把這信息帶回給約西亞王。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 我會讓你平安入土到你祖先那裡,你不會看到我要降給這地方的一切災難。』」他們便回去稟告王。

參見章節 複製

新譯本

20 因此,看哪,我要使你歸到你的祖先那裡,你必平平安安地葬在你的墳墓裡;你不會看見我要降在這地的一切災禍。’”他們就把這話向王回報。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 因此看哪,我必使你歸到你列祖那裡,你將平平安安歸到你的墳墓裡,你不會親眼看到我要降在這地方的一切災禍。』」 他們就回去稟告王。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 我必使你平平安安地歸到墳墓到你列祖那裏;我要降與這地的一切災禍,你也不致親眼看見。』」他們就回覆王去了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 我必使你平平安安地歸到墳墓到你列祖那裏;我要降與這地的一切災禍,你也不致親眼看見。』」他們就回覆王去了。

參見章節 複製

和合本修訂版

20 因此,看哪,我必使你歸到你祖先那裏,平安地進入墳墓;我要降於這地方的一切災禍,你不會親眼看見。』」他們就去把這話回覆王。

參見章節 複製




列王紀下 22:20
10 交叉參考  

希西家想這信息是指在他有生之日得以享受和平安全,所以他回答:「你所宣布從上主來的信息很好。」


你死後跟祖先葬在一起時,我會立你的一個兒子作王,使他的國強盛。


在你死以前不懲罰耶路撒冷;我會讓你平平安安離世。』」 這些人就把這信息帶回給約西亞王。


注意那好人,看看那正直人, 愛好和平的人子孫繁多;


猶大人哪,不要為已故的王哭泣; 不要為他哀悼。 要為他的兒子約哈斯哭泣; 他被擄了,永遠不能回來, 不能再看見自己的故土。


上主對摩西說:「你快要離開人世了;你死後,人民將對我不忠,違背我和他們立的約,離棄我,去拜他們將進入那地的神明。


跟著我們:

廣告


廣告