列王紀下 18:32 - 《現代中文譯本2019--繁體版》32 直到皇帝把你們遷到另一個地方,跟你們的本土約略相同,有五穀、葡萄,有餅、美酒。那是產橄欖、橄欖油,和蜂蜜的地方。你們遵照他的命令就得以存活,不至於死。不要被希西家欺騙,以為上主會來拯救你們。 參見章節更多版本當代譯本32 以後我會來領你們到一個地方,那裡和這裡一樣有五穀和新酒、餅和葡萄園、橄欖樹和蜂蜜,好讓你們存活,不至於死。希西迦說耶和華必拯救你們,不要聽信他的話,他在哄騙你們。 參見章節新譯本32 直到我來帶你們到一個像你們國家的地方,那地方有五穀新酒,糧食和葡萄園,橄欖樹和蜂蜜,你們必可以活著,不會死亡。不要聽從希西家,因為他誤導你們說:耶和華必解救我們。 參見章節中文標準譯本32 以後我會來,把你們帶到一個地方,與你們本土一樣,是一個有五穀和新酒的地方,一個有糧食和葡萄園的地方,有橄欖油和蜂蜜的地方,好使你們存活,不至於死。不要聽希西加,因為他誤導你們,說:耶和華必解救我們。 參見章節新標點和合本 上帝版32 等我來領你們到一個地方與你們本地一樣,就是有五穀和新酒之地,有糧食和葡萄園之地,有橄欖樹和蜂蜜之地,好使你們存活,不至於死。希西家勸導你們,說耶和華必拯救我們;你們不要聽他的話。 參見章節新標點和合本 神版32 等我來領你們到一個地方與你們本地一樣,就是有五穀和新酒之地,有糧食和葡萄園之地,有橄欖樹和蜂蜜之地,好使你們存活,不至於死。希西家勸導你們,說耶和華必拯救我們;你們不要聽他的話。 參見章節和合本修訂版32 等我來領你們到一個地方,與你們本地一樣,就是有五穀和新酒之地,有糧食和葡萄園之地,有橄欖樹和蜂蜜之地,好使你們存活,不至於死。不要聽希西家的話,因為他誤導你們說:耶和華必拯救我們。 參見章節 |