Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 34:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

18 「要守除酵節。你要遵照我的吩咐,在亞筆月吃無酵餅,一連七天,因為你是在亞筆月離開埃及的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 「要守除酵節,照我的吩咐在亞筆月所定的時間吃七天的無酵餅,因為你是在亞筆月離開埃及的。

參見章節 複製

新譯本

18 “你要守除酵節,要照著我吩咐你的,在亞筆月內所定的時期吃無酵餅七天,因為你是在亞筆月從埃及出來的。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 「你要守無酵節,照著我吩咐你的,在亞筆月所定的日期吃無酵餅七天,因為你是在亞筆月從埃及出來的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆月內出了埃及。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆月內出了埃及。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是在亞筆月內出了埃及。

參見章節 複製




出埃及記 34:18
15 交叉參考  

「這一個月要作為月份的開始,作為一年的第一個月。


這一夜,上主親自保守他們,引領他們出了埃及;以色列人也就守這一夜,把它奉獻給上主,作為世世代代謹守記念的一夜。


摩西對以色列人民說:「要牢記這一天;這一天你們離開了埃及—你們被奴役的地方。這一天是上主用他的大能領你們出來的日子。你們不可吃有酵的餅。


你們離開埃及的這一天是在亞筆月,就是第一個月。


「每年要為我守三個節期。


要在亞筆月,就是你離開埃及的那一個月,照我所吩咐的守除酵節。在節期的七天裡,不可吃有酵的餅。不可空手來敬拜我。


正月的第十五日開始就是除酵節;七天裡,你們不可吃有酵的餅。


正月十四日要舉行記念上主的逾越節。


從十五日開始,一連七天要有敬拜的盛會;這七天中,只可吃無酵餅。


逾越節和除酵節的前兩天,祭司長和經學教師陰謀要祕密逮捕耶穌,把他處死。


除酵節(又叫逾越節)的節期快到了。


他知道猶太人喜歡他這樣做,又去拘捕彼得。(這事發生在除酵節期間。)


跟著我們:

廣告


廣告