Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 5:33 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

33 議會的議員聽見了這話,非常惱怒,決定要殺害使徒們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 他們聽了,怒氣衝天,打算殺掉使徒。

參見章節 複製

新譯本

33 公議會的人聽了,非常惱怒,就想要殺他們。

參見章節 複製

中文標準譯本

33 議會的人聽了,勃然大怒,就想要殺了他們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 公會的人聽見就極其惱怒,想要殺他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 公會的人聽見就極其惱怒,想要殺他們。

參見章節 複製

和合本修訂版

33 議會的人聽了極其惱怒,想要殺他們。

參見章節 複製




使徒行傳 5:33
20 交叉參考  

她的未婚夫約瑟為人正直,但又不願意公開羞辱她,卻有意要祕密解除婚約。


「兄弟要出賣兄弟,置他們於死地;父親也要這樣對待兒女;兒女要跟父母作對,並且害死他們。


因此,學生的遭遇跟老師一樣,奴僕的遭遇跟主人一樣,也該滿足了。如果一家的主人被叫做鬼王別西卜,家裡其他的人豈不是要受更大的凌辱嗎?」


「那時候,你們要被逮捕,受酷刑,被殺害。為了我的緣故,天下的人都要憎恨你們。


經學教師和祭司長知道耶穌的比喻是指著他們說的,就想當場逮捕耶穌;但是又怕群眾,


他們非常忿怒,彼此商量要怎樣對付耶穌。


你們要記住我對你們說過的話:『奴僕不比主人大。』如果他們迫害過我,他們也會迫害你們;如果他們遵從我的話,他們也會遵從你們的話。


他們要把你們趕出會堂;而且時刻就要到了,那殺害你們的人還以為做這種事是在事奉上帝。


大家聽到了這話,覺得很扎心,向彼得和其他的使徒說:「弟兄們,我們該做什麼呢?」


群眾一直聽著保羅述說;他們聽到這句話就大喊大叫:「除掉他!殺掉他!他是該死的!」


議會的議員聽了司提反這一些話,非常惱怒,向他咬牙切齒。


過了一些時候,猶太人陰謀要把掃羅殺掉。


跟著我們:

廣告


廣告