Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 20:36 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

36 我從前怎樣在西奈曠野懲罰你們的祖先,現在要照樣懲罰你們。」至高的上主這樣宣布了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 我從前在埃及的曠野怎樣審判你們的祖先,也必怎樣審判你們。這是主耶和華說的。

參見章節 複製

新譯本

36 我怎樣在埃及地的曠野審判你們的祖先,也必怎樣審判你們。這是主耶和華的宣告。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

36 我怎樣在埃及地的曠野刑罰你們的列祖,也必照樣刑罰你們。這是主耶和華說的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

36 我怎樣在埃及地的曠野刑罰你們的列祖,也必照樣刑罰你們。這是主耶和華說的。

參見章節 複製

和合本修訂版

36 我怎樣在埃及地的曠野審判你們的祖先,也必照樣審判你們。這是主耶和華說的。

參見章節 複製

北京官話譯本

36 我必審判你們像我從前在伊及曠野審判你們列祖一般。

參見章節 複製




以西結書 20:36
17 交叉參考  

上主要把他子民中的長老和領袖傳來,宣布他們的罪狀,說:「你們破壞了葡萄園;你們屋裡堆滿了從窮人搶奪來的東西。


所以,我—上主要再控告自己的子民; 我要指控他們的後代。


我要張開羅網捕捉他,帶他到巴比倫懲罰他,因為他對我不忠。


但是他們在曠野就背叛我。他們不遵行我的法律,拒絕我的誡命—雖然遵行的人能存活。他們徹底玷汙了安息日。我本想在曠野向他們倒盡我的烈怒,消滅他們。


「但是,那一代也背叛了我。他們不遵行我的法律誡命—雖然遵行的人就能存活。他們玷汙了安息日。我本想在曠野向他們倒盡我的忿怒,把他們殺光,


我要把你們帶到『萬族的曠野』,在那裡懲罰你們。


「至於我的羊群哪,我—至高的上主告訴你們,我要把綿羊和山羊,好的和壞的分開,個別審判你們。


他說:「在全世界那麼多國家中,我只選了你們,你們還犯了那麼多的罪;正因為這緣故,我一定要懲罰。」


他在曠野找到他們, 在飛沙走石的沙漠遇見他們。 他愛護他們,照顧他們, 像愛護自己的掌上明珠。


跟著我們:

廣告


廣告