Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 12:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

15 「當我把他們驅散到各國、放逐到外國以後,他們就知道我是上主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 當我把他們驅趕到各國,分散到列邦時,他們就知道我是耶和華。

參見章節 複製

新譯本

15 我使他們四散到列邦中,分散在各地的時候,他們就知道我是耶和華。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 我將他們四散在列國、分散在列邦的時候,他們就知道我是耶和華。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 我將他們四散在列國、分散在列邦的時候,他們就知道我是耶和華。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 我把他們驅逐到列國,分散在列邦的時候,他們就知道我是耶和華。

參見章節 複製

北京官話譯本

15 我將他們分播在列國、布散在萬方、他們便知道我是主。

參見章節 複製




以西結書 12:15
19 交叉參考  

上主藉公正的審判彰顯自己; 邪惡的人被自己的罪行絆倒。


我要用戰爭、饑荒,和瘟疫消滅他們。無論我放逐他們到什麼地方去,世界各國的人都要以他們為詛咒,驚駭,唾棄,辱罵的對象。


「奪走他們的駱駝和所有的牛群吧!我要把那些剪短了頭髮的人驅散四方;我要從周圍降災難給他們。


你們要在自己的國土上戰死。這樣你們就知道我是上主。


可是,我要在他們中間留下少數人免受戰亂、飢餓、瘟疫之害。這樣,那些殘存的人要在流亡的各國述說自己從前所做的是多麼可惡,並且要承認我是上主。」


人口稠密的城鎮將被摧毀,村莊變成曠野。這樣,他們就知道我是上主。」


我—至高的上主指著自己永恆的生命發誓,即使那三個人住在那裡,他們也救不了自己的兒女;他們只能救自己。


那天,你不再作啞巴;你會開口向他們說話。這樣,你要作為他們的記號,他們就知道我是上主。」


我一定要懲罰摩押。這樣,他們就知道我是上主。」


他們要用劍刺殺周圍城鎮的居民。這樣,泰爾就知道我是上主。」


他們要在那裡安居樂業,建造房屋,開墾葡萄園。我要懲罰輕視以色列的鄰國,以色列就享安全。這樣,他們就知道我是上主—他們的上帝。」


但是,當你所說的話實現—我知道一定會實現的—那時候他們就知道曾經有一位先知在他們中間。」


那時,我的子民就會認識我是上主—他們的上帝;因為從前我放逐他們,現在又召集他們,把他們帶回到本土,連一個也沒有留下。


結果,在耶路撒冷,父母要吃兒女;兒女要吃父母。我要懲罰你,把僥倖殘存之民也都驅散到各地去。


「我要把所有的忿怒傾倒在你身上,倒盡為止才滿足。這樣,你就知道,因為你的不忠觸怒了我;我—上主曾經對你說了這話。


我一定要伸手消滅他們的國家。我要使它荒廢,從南方的曠野一直到北方的第伯拉他城;以色列人居住的地方沒有一處不荒廢。這樣,他們就知道我是上主。」


到處有人被殺,而殘存之民將承認我是上主。


我不饒恕你,也不憐恤你。我要因你所做可惡的事懲罰你。這樣,你就知道我是上主。」


我要使你們遭遇戰爭,把你們驅散到外國去。你們的土地將荒廢,你們的城鎮變成廢墟。


跟著我們:

廣告


廣告