Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 21:23 - 《官話和合譯本》

23 耶穌進了殿、正教訓人的時候、祭司長和民間的長老來問他說、你仗着甚麽權柄作這些事.給你這權柄的是誰呢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 耶穌進了聖殿,正在教導人的時候,祭司長和百姓的長老上前質問祂:「你憑什麼權柄做這些事?誰授權給你了?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

23 耶穌進了聖殿,施教時,司祭長和人民的長老到他跟前說:「你憑甚麼權柄行這些事?誰給你這個權柄呢?」

參見章節 複製

新譯本

23 耶穌進了聖殿,正在教導人的時候,祭司長和民間的長老前來問他:“你憑甚麼權柄作這些事?誰給你這權柄?”

參見章節 複製

中文標準譯本

23 耶穌進了聖殿,正教導人的時候,祭司長們和民間的長老們前來問他:「你憑什麼權柄做這些事?是誰給你這權柄的?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 耶穌進了殿,正教訓人的時候,祭司長和民間的長老來問他說:「你仗着甚麼權柄做這些事?給你這權柄的是誰呢?」

參見章節 複製




馬太福音 21:23
12 交叉參考  

那人說、誰立你作我們的首領和審判官呢、難道你要殺我、像殺那埃及人麽。摩西便懼怕、說、這事必是被人知道了。


就對他們說、你們也進葡萄園去、所當給的、我必給你們.他們也進去了。


耶穌回答說、我也要問你們一句話、你們若告訴我、我就告訴你們我仗着甚麽權柄作這些事。


耶穌出了聖殿、正走的時候、門徒進前來、把殿宇指給他看。


當時、耶穌對衆人說、你們帶着刀棒、出來拿我、如同拿強盜麽.我天天坐在殿裏教訓人、你們並沒有拿我。


耶穌天天在殿裏教訓人。祭司長、和文士、與百姓的尊長、都想要殺他.


有一天耶穌在殿裏教訓百姓、講福音的時候、祭司長和文士並長老上前來、


呌使徒站在當中、就問他們說、你們用甚麽能力、奉誰的名、作這事呢。


那欺負鄰舍的、把他推開說、『誰立你作我們的首領、和審判官呢.


跟著我們:

廣告


廣告