Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 11:22 - 《官話和合譯本》

22 但我告訴你們、當審判的日子、推羅   西頓所受的、比你們還容易受呢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 所以我告訴你們,在審判之日,你們將比泰爾和西頓受更重的刑罰!

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

22 但是我告訴你們,在審判的日子,泰爾和西頓所忍受的要比你們受的還容易呢!

參見章節 複製

新譯本

22 但我告訴你們,在審判的日子,推羅和西頓所受的,比你們還輕呢。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 不過我告訴你們:在那審判的日子,提爾和西頓所受的,將要比你們還容易受呢!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 但我告訴你們,當審判的日子,泰爾、西頓所受的,比你們還容易受呢!

參見章節 複製




馬太福音 11:22
22 交叉參考  

推羅的諸王、西頓的諸王、海島的諸王、


藉那些來到耶路撒冷見猶大王西底家的使臣之手、把繩索與軛、送到以東王、摩押王、亞捫王、推羅王、西頓王那裏。


人子阿、巴比倫王尼布甲尼撒、使他的軍兵大大效勞攻打推羅、以致頭都光禿、肩都磨破.然而他和他的軍兵攻打推羅、並沒有從那裏得甚麽酬勞。


推羅、西頓、和非利士四境的人哪、你們與我何干.你們要報復我麽.若報復我、我必使報應速速歸到你們的頭上。


我實在告訴你們、當審判的日子、所多瑪和蛾摩拉所受的、比那城還容易受呢。


哥拉汛哪、你有禍了、伯賽大阿、你有禍了、因爲在你們中間所行的異能、若行在推羅   西頓、他們早已披麻蒙灰悔改了。


但我告訴你們、當審判的日子、所多瑪所受的、比你還容易受呢。○


我又告訴你們、凡人所說的閒話、當審判的日子、必要句句供出來。


當審判的日子、推羅   西頓所受的、比你們還容易受呢。


我們若忽略這麽大的救恩、怎能逃罪呢.這救恩起先是主親自講的、後來是聽見的人給我們證實了.


主知道搭救敬虔的人脫離試探、把不義的人留在刑罰之下、等候審判的日子.


但現在的天地、還是憑着那命存留、直留到不敬虔之人受審判遭沉淪的日子、用火焚燒。


這樣、愛在我們裏面得以完全、我們就可以在審判的日子、坦然無懼.因爲他如何、我們在這世上也如何。


我又看見一個白色的大寶座與坐在上面的.從他面前天地都逃避再無可見之處了。


我又看見死了的人無論大小都站在寶座前.案卷展開了.並且另有一卷展開、就是生命册.死了的人都憑着這些案卷所記載的、照他們所行的受審判。


跟著我們:

廣告


廣告