Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 4:38 - 《官話和合譯本》

38 耶穌在船尾上、枕着枕頭睡覺.門徒呌醒了他、說、夫子、我們喪命、你不顧麽。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

38 耶穌卻還在船尾枕著枕頭睡覺。門徒叫醒了祂,說:「老師,我們快淹死了,你怎麼不管呢?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

38 耶穌卻在船尾倚枕熟睡。他們就叫醒他,對他說:「老師,我們要死了,你不管嗎?」

參見章節 複製

新譯本

38 耶穌卻在船尾靠著枕頭睡著了。門徒把他叫醒,對他說:“老師,我們要死了,你不管嗎?”

參見章節 複製

中文標準譯本

38 耶穌卻在船尾靠著枕頭睡著了。門徒們叫醒他,說:「老師!我們沒命了,你不管嗎?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

38 耶穌在船尾上,枕着枕頭睡覺。門徒叫醒了他,說:「夫子!我們喪命,你不顧嗎?」

參見章節 複製




馬可福音 4:38
22 交叉參考  

求你從天上垂顧、從你聖潔榮耀的居所觀看.你的熱心和你大能的作爲在那裏呢.你愛慕的心腸和憐憫向我們止住了.


耶和華阿、有這些事、你還忍得住麽.你仍靜默使我們深受苦難麽。


我哀號求救、他使我的禱告、不得上達。


就打發他們的門徒、同希律黨的人、去見耶穌說、夫子、我們知道你是誠實人、並且誠誠實實傳上帝的道、甚麽人你都不徇情面、因爲你不看人的外貌。


門徒來呌醒了他、說、主阿、救我們、我們喪命喇。


忽然起了暴風、波浪打入船內、甚至船要滿了水。


耶穌醒了.斥責風、向海說、住了罷、靜了罷.風就止住、大大的平靜了。


門徒來呌醒了他、說、夫子、夫子、我們喪命喇。耶穌醒了、斥責那狂風大浪.風浪就止住、平靜了。


在那裏有雅各井。耶穌因走路困乏、就坐在井旁.那時約有午正。


所以他凡事該與他的弟兄相同、爲要在上帝的事上、成爲慈悲忠信的大祭司、爲百姓的罪獻上挽回祭。


因我們的大祭司、並非不能體恤我們的輭弱.他也曾凡事受過試探、與我們一樣.只是他沒有犯罪。


你們要將一切的憂慮卸給上帝、因爲他顧念你們。


跟著我們:

廣告


廣告