Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅歌 8:4 - 《官話和合譯本》

4 耶路撒冷的衆女子阿、我囑咐你們、不要驚動、不要呌醒我所親愛的、等他自己情願。○

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 耶路撒冷的少女啊, 我吩咐你們, 不要叫醒或驚動愛情, 等它自發吧。

參見章節 複製

新譯本

4 耶路撒冷的眾女子啊!我懇求你們, 不要激動,不要挑動愛情, 等它自發吧。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 耶路撒冷的眾女子啊, 我囑咐你們: 不要驚動、不要叫醒我所親愛的, 等他自己情願。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 耶路撒冷的眾女子啊, 我囑咐你們: 不要驚動、不要叫醒我所親愛的, 等他自己情願。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 耶路撒冷的女子啊, 我囑咐你們, 不要喚醒、不要挑動愛情,等它自發。

參見章節 複製




雅歌 8:4
3 交叉參考  

耶路撒冷的衆女子阿、我雖然黑、卻是秀美、如同基達的帳棚、好像所羅門的幔子。


耶路撒冷的衆女子阿、我指着羚羊、或田野的母鹿、囑咐你們、不要驚動、不要呌醒我所親愛的、等他自己情願。○


耶路撒冷的衆女子阿、我指着羚羊、或田野的母鹿、囑咐你們、不要驚動、不要呌醒我所親愛的、等他自己情願。○


跟著我們:

廣告


廣告