Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




那鴻書 2:8 - 《官話和合譯本》

8 尼尼微自古以來充滿人民.如同聚水的池子.現在居民卻都逃跑.雖有人呼喊說、站住、站住、卻無人回顧。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 尼尼微城自古以來就像聚水的池子, 如今居民卻像洩漏的池水四散奔逃。 雖有人喊:「站住!站住!」 卻無人回頭。

參見章節 複製

新譯本

8 自古以來,尼尼微一直都像個聚水的池, 但現在居民卻不斷潰逃; 雖然有人呼叫:“止住!止住!” 卻沒有回轉的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 尼尼微自古以來充滿人民, 如同聚水的池子; 現在居民卻都逃跑。 雖有人呼喊說:站住!站住! 卻無人回顧。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 尼尼微自古以來充滿人民, 如同聚水的池子; 現在居民卻都逃跑。 雖有人呼喊說:站住!站住! 卻無人回顧。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 尼尼微自古以來 如同聚水的池子; 現在居民都在逃跑。 「站住!站住!」 卻無人回轉。

參見章節 複製




那鴻書 2:8
15 交叉參考  

他從那地出來往亞述去、建造尼尼微、利河伯、迦拉、


人必像被追趕的鹿、像無人收聚的羊、各歸回本族、各逃到本土。


我像燕子呢喃.像白鶴鳴呌.又像鴿子哀鳴.我因仰觀、眼睛困倦.耶和華阿、我受欺壓、求你爲我作保。


你籌畫太多、以至疲倦.讓那些觀天象的、看星宿的、在月朔說豫言的、都站起來、救你脫離所要臨到你的事。


你們要從巴比倫出來、從迦勒底人中逃脫、以歡呼的聲音傳揚說、耶和華救贖了他的僕人雅各、你們要將這事宣揚到地極。


我們咆哮如熊、哀鳴如鴿.指望公平、卻是沒有.指望救恩、卻遠離我們。


我爲何看見他們驚惶轉身退後呢.他們的勇士打敗了、急忙逃跑、並不回頭.驚嚇四圍都有.這是耶和華說的。


聽見敵人壯馬蹄跳的響聲、和戰車隆隆、車輪轟轟、爲父的手就發輭、不回頭看顧兒女.


你們要將巴比倫撒種的、和收割時拿鐮刀的、都剪除了.他們各人、因怕欺壓的刀劍、必歸回本族、逃到本土。


住在衆水之上多有財寶的阿、你的結局到了、你貪婪之量滿了。


巴比倫的勇士止息爭戰、藏在堅壘之中.他們的勇力衰盡、好像婦女一樣.巴比倫的住處有火𤏲起.門閂都折斷了。


論尼尼微的默示、就是伊勒歌斯人那鴻所得的默示。○


你的首領、多如蝗蟲、你的軍長、彷彿成羣的螞蚱、天涼的時候、齊落在籬笆上、日頭一出、便都飛去、人不知道落在何處。


拿着七碗的七位天使中有一位前來對我說、你到這裏來、我將坐在衆水上的大淫婦所要受的刑罰指給你看.


天使又對我說、你所看見那淫婦坐的衆水、就是多民多人多國多方。


跟著我們:

廣告


廣告