Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




那鴻書 2:10 - 《官話和合譯本》

10 尼尼微現在空虛荒涼、人心消化、雙膝相碰、腰都疼痛、臉都變色。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 尼尼微被洗劫一空! 淪為廢墟! 一片荒涼! 人們膽戰心驚,雙膝哆嗦, 渾身發抖,面色蒼白。

參見章節 複製

新譯本

10 現在卻空虛、荒涼,一無所有; 人心驚惶,兩膝發抖, 全身疼痛, 面無血色。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 尼尼微現在空虛荒涼, 人心消化,雙膝相碰, 腰都疼痛,臉都變色。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 尼尼微現在空虛荒涼, 人心消化,雙膝相碰, 腰都疼痛,臉都變色。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 荒蕪,荒涼,全然荒廢, 人心害怕,雙膝顫抖, 腰部疼痛,臉都變色。

參見章節 複製




那鴻書 2:10
24 交叉參考  

地是空虛混沌.淵面黑暗.上帝的靈運行在水面上。


我如水被倒出來.我的骨頭都脫了節.我心在我裏面如蠟鎔化.


我必使巴比倫爲箭豬所得、又變爲水池.我要用滅亡的掃箒掃淨他.這是萬軍之耶和華說的。○


所以我滿腰疼痛.痛苦將我抓住、好像產難的婦人一樣.我疼痛甚至不能聽.我驚惶甚至不能看。


看哪、耶和華使地空虛、變爲荒涼.又翻轉大地、將居民分散。


你們且訪問看看、男人有產難麽、我怎麽看見人人用手掐腰、像產難的婦人、臉面都變青了呢。


論大馬色。哈馬和亞珥拔蒙羞.因他們聽見兇惡的信息、就消化了.海上有憂愁、不得平靜。


又說、耶和華阿、你曾論到這地方、說、要剪除、甚至連人帶牲畜沒有在這裏居住的、必永遠荒涼。


先知說、因我百姓的損傷、我也受了損傷.我哀痛.驚惶將我抓住。


他們問你說、爲何歎息呢.你就說、因爲有風聲、災禍要來.人心都必消化、手都發輭、精神衰敗、膝弱如水.看哪、這災禍臨近、必然成就.這是主耶和華說的。


主耶和華如此說、他下陰間的那日、我便使人悲哀.我爲他遮蓋深淵、使江河凝結、大水停流、我也使利巴嫩爲他悽慘、田野的諸樹、都因他發昏。


就變了臉色、心意驚惶、腰骨好像脫節、雙膝彼此相碰、


他們一來、衆民傷慟、臉都變色。


耶和華復興雅各的榮華、好像以色列的榮華一樣.因爲使地空虛的、已經使雅各和以色列空虛、將他們的葡萄枝毀壞了。


凡看見你的、都必逃跑離開你、說、尼尼微荒涼了.有誰爲你悲傷呢.我何處尋得安慰你的人呢。○


我耶和華已經除滅列國的民.他們的城樓毀壞.我使他們的街道荒涼、以致無人經過.他們的城邑毀滅、以致無人、也無居民。


我們一聽見這些事、心就消化了。因你們的緣故、並無一人有膽氣.耶和華你們的上帝、本是上天下地的上帝。


艾城的人擊殺了他們三十六人.從城門前追趕他們、直到示巴琳、在下坡殺敗他們.衆民的心就消化如水。


跟著我們:

廣告


廣告