Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 76:2 - 《官話和合譯本》

2 在撒冷有他的帳幕、在錫安有他的居所。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 祂的住處在撒冷, 祂的居所在錫安。

參見章節 複製

新譯本

2 他的帳棚是在撒冷, 他的居所是在錫安。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 他的帳幕在撒冷, 他的住處在錫安。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 在撒冷有他的帳幕; 在錫安有他的居所。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 在撒冷有他的帳幕; 在錫安有他的居所。

參見章節 複製




詩篇 76:2
9 交叉參考  

又有撒冷王麥基洗德、帶着餅和酒、出來迎接.他是至高上帝的祭司。


但選擇耶路撒冷爲我名的居所.又揀選大衞治理我民以色列』


因爲我遭遇患難、他必暗暗的保守我.在他亭子裏、把我藏在他帳幕的隱密處、將我高舉在磐石上。


錫安山、大君王的城、在北面居高華美、爲全地所喜悅。


應當歌頌居錫安的耶和華、將他所行的傳揚在衆民中。


錫安的居民哪、當揚聲歡呼.因爲在你們中間的以色列聖者、乃爲至大。


他強取自己的帳幕、好像是園中的窩棚、毀壞他的聚會之處、耶和華使聖節和安息日、在錫安都被忘記、又在怒氣的憤恨中、藐視君王和祭司。


跟著我們:

廣告


廣告