Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




西番雅書 2:1 - 《官話和合譯本》

1-2 不知羞恥的國民哪、你們應當聚集.趁命令沒有發出、日子過去如風前的糠、耶和華的烈怒未臨到你們、他發怒的日子未到以先、你們應當聚集前來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1-2 不知羞恥的國民啊, 趁命令尚未發出、 日子尚未消逝如風中的糠秕、 耶和華的烈怒尚未臨到你們、 祂向你們發怒的日子尚未來臨, 要聚集,聚集起來!

參見章節 複製

新譯本

1 無恥的國民哪! 你們要聚集, 要聚集起來。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 不知羞恥的民族啊, 你們要聚集起來,聚集起來,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1-2 不知羞恥的國民哪,你們應當聚集! 趁命令沒有發出, 日子過去如風前的糠, 耶和華的烈怒未臨到你們, 他發怒的日子未到以先, 你們應當聚集前來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1-2 不知羞恥的國民哪,你們應當聚集! 趁命令沒有發出, 日子過去如風前的糠, 耶和華的烈怒未臨到你們, 他發怒的日子未到以先, 你們應當聚集前來。

參見章節 複製




西番雅書 2:1
15 交叉參考  

於是猶大人聚會、求耶和華幫助.猶大各城都有人出來尋求耶和華。○


到了七月、以色列人住在自己的城裏。那時、他們如同一人聚集在水門前的寬闊處、請文士以斯拉、將耶和華藉摩西傳給以色列人的律法書帶來。


這月二十四日、以色列人聚集禁食、身穿麻衣、頭蒙灰塵。


你當去招聚書珊城所有的猶大人、爲我禁食三晝三夜、不喫不喝.我和我的宮女、也要這樣禁食.然後我違例進去見王.我若死就死罷。


因此甘霖停止、春雨不降.你還是有娼妓之臉、不顧羞恥。


他們行可憎的事、知道慚愧麽.不然、他們毫不慚愧、也不知羞恥.因此、他們必在仆倒的人中仆倒.我向他們討罪的時候、他們必致跌倒.這是耶和華說的。


你們要分定禁食的日子、宣告嚴肅會、招聚長老、和國中的一切居民、到耶和華你們上帝的殿、向耶和華哀求。○


耶和華在他中間是公義的、斷不作非義的事、每早晨顯明他的公義、無日不然.只是不義的人不知羞恥。


一月之內、我除滅三個牧人.因爲我的心厭煩他們、他們的心也憎嫌我。


因爲無論在那裏、有兩三個人奉我的名聚會、那裏就有我在他們中間。


跟著我們:

廣告


廣告