Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 51:20 - 《官話和合譯本》

20 你是我爭戰的斧子、和打仗的兵器.我要用你打碎列國、用你毀滅列邦.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 「巴比倫啊!你是我的錘子, 我作戰的兵器, 我要用你打碎列國, 毀滅列邦。

參見章節 複製

新譯本

20 耶和華說:“你是我的鐵鎚, 作我的兵器; 我用你們打碎列國, 用你毀滅萬邦。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 你是我爭戰的斧子和打仗的兵器; 我要用你打碎列國, 用你毀滅列邦;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 你是我爭戰的斧子和打仗的兵器; 我要用你打碎列國, 用你毀滅列邦;

參見章節 複製

和合本修訂版

20 你是我爭戰的斧子和打仗的兵器。 我要用你打碎列邦, 毀滅列國;

參見章節 複製




耶利米書 51:20
20 交叉參考  

斧、豈可向用斧砍木的自誇呢.鋸、豈可向用鋸的自大呢.好比棍掄起那舉棍的、好比杖舉起那非木的人。


亞述是我怒氣的棍、手中拿我惱恨的杖。


他們從遠方來、從天邊來、就是耶和華並他惱恨的兵器、要毀滅這全地。○


耶和華說、你豈沒有聽見我早先所作的古時所立的麽、現在藉你使堅固城荒廢、變爲亂堆。


我耶和華所膏的古列、我攙扶他的右手、使列國降伏在他面前、我也要放鬆列王的腰帶、使城門在他面前敞開、不得關閉、我對他如此說、


列國的人民哪、任憑你們喧嚷、終必破壞.遠方的衆人哪、當側耳而聽.任憑你們束起腰來、終必破壞.你們束起腰來、終必破壞。


這全地必然荒涼、令人驚駭.這些國民要服事巴比倫王七十年。


我必召北方的衆族、和我僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地、和這地的居民、並四圍一切的國民、我要將他們盡行滅絕、以致他們令人驚駭、嗤笑、並且永久荒涼.這是耶和華說的。


全地的大錘、何竟砍斷破壞.巴比倫在列國中、何竟荒涼。


這刀已經交給人擦亮、爲要應手使用.這刀已經磨快擦亮、好交在行殺戮的人手中。


我必將我的惱恨倒在你身上、將我烈怒的火噴在你身上.又將你交在善於殺滅的畜類人手中。


他們卻不知道耶和華的意念、也不明白他的籌畫.他聚集他們、好像把禾捆聚到禾塲一樣。


錫安的民哪、起來踹榖罷我必使你的角成爲鐵、使你的蹄成爲銅.你必打碎多國的民.將他們的財獻與耶和華、將他們的貨獻與普天下的主。


尼尼微阿、那打碎邦國的上來攻擊你.你要看守保障、謹防道路、使腰強壯、大大勉力。


房角石、釘子、爭戰的弓、和一切掌權的、都從他而出。


王就大怒、發兵除滅那些兇手、燒燬他們的城。


跟著我們:

廣告


廣告