Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 39:12 - 《官話和合譯本》

12 你領他去、好好的看待他、切不可害他.他對你怎麽說、你就向他怎麽行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 「你把耶利米帶去好好照顧,切不可傷害他。他有什麼要求,你都要滿足。」

參見章節 複製

新譯本

12 “你把他帶去,好好照顧他,切不可傷害他;他對你怎樣說,你就給他照辦。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 「你領他去,好好地看待他,切不可害他;他對你怎麼說,你就向他怎麼行。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 「你領他去,好好地看待他,切不可害他;他對你怎麼說,你就向他怎麼行。」

參見章節 複製

和合本修訂版

12 「你領他去,好好地看待他,切不可害他;他對你怎麼說,你就向他怎樣做。」

參見章節 複製




耶利米書 39:12
12 交叉參考  

人所行的若蒙耶和華喜悅、耶和華也使他的仇敵與他和好。


王的心在耶和華手中、好像隴溝的水、隨意流轉。


你豈要定睛在虛無的錢財上麽.因錢財必長翅膀、如鷹向天飛去。


耶和華說、我必要堅固你、使你得好處.災禍苦難臨到的時候、我必要使仇敵央求你。○


我必搭救你脫離惡人的手、救贖你脫離強暴人的手。


我要眷顧他們、使他們得好處、領他們歸回這地、我也要建立他們、必不拆毀、栽植他們、並不拔出。


護衞長尼布撒拉旦、和尼布沙斯班、拉撒力、尼甲沙利薛、拉墨、並巴比倫王的一切官長、


現在我解開你手上的鍊子。你若看與我同往巴比倫去好、就可以去、我必厚待你.你若看與我同往巴比倫去不好、就不必去.看哪、全地在你面前.你以爲那裏美好、那裏合宜、只管上那裏去罷。


雖被仇敵擄去、我必命刀劍殺戮他們.我必向他們定住眼目.降禍不降福。○


救他脫離一切苦難、又使他在埃及王法老面前、得恩典有智慧.法老就派他作埃及國的宰相兼管全家。


跟著我們:

廣告


廣告