Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 12:11 - 《官話和合譯本》

11 他們使地荒涼.地旣荒涼、便向我悲哀.全地荒涼、因無人介意。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 他們使這片土地荒涼, 荒涼之地在我面前哀哭。 遍地如此荒涼,卻無人在意。

參見章節 複製

新譯本

11 他們使地荒涼, 在我面前一片荒涼悲哀; 全地荒涼, 卻無人關心。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 他們使地荒涼; 地既荒涼,便向我悲哀。 全地荒涼,因無人介意。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 他們使地荒涼; 地既荒涼,便向我悲哀。 全地荒涼,因無人介意。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 他們使地荒涼; 地既荒涼,就向我哀哭。 全地荒涼,卻無人在意。

參見章節 複製




耶利米書 12:11
23 交叉參考  

往遭喪的家去、強如往宴樂的家去、因爲死是衆人的結局.活人也必將這事放在心上。


所以他將猛烈的怒氣、和爭戰的勇力、傾倒在以色列的身上.在他四圍如火𤏲起、他還不知道、燒着他、他也不介意。


義人死亡、無人放在心上.虔誠人被收去、無人思念.這義人被收去是免了將來的禍患。


有風聲、看哪、敵人來了、有大擾亂從北方出來、要使猶大城邑、變爲荒涼、成爲野狗的住處。


願你將忿怒傾在不認識你的列國中、和不求告你名的各族上.因爲他們吞了雅各、不但吞了而且滅絕、把他的住處變爲荒塲。


猶大悲哀、城門衰敗、衆人披上黑衣坐在地上.耶路撒冷的哀聲上達。


我必使這城、令人驚駭嗤笑.凡經過的人、必因這城所遭的災、驚駭嗤笑。


地滿了行淫的人.因妄自賭咒、地就悲哀、曠野的草塲都枯亁了.他們所行的道乃是惡的、他們的勇力使得不正。


這全地必然荒涼、令人驚駭.這些國民要服事巴比倫王七十年。


毀壞的信息連絡不絕.因爲全地荒廢.我的帳棚、忽然毀壞、我的幔子、頃刻破裂。


耶和華如此說、全地必然荒涼、我卻不毀滅淨盡。


因此、地要悲哀、在上的天、也必黑暗.因爲我言已出、我意已定、必不後悔、也不轉意不作。


耶路撒冷阿、你當受教、免得我心與你生疎、免得我使你荒涼、成爲無人居住之地。


我要爲山嶺哭泣悲哀、爲曠野的草塲揚聲哀號、因爲都已亁焦、甚至無人經過.人也聽不見牲畜鳴呌.空中的飛鳥、和地上的野獸、都已逃去。


我必使耶路撒冷變爲亂堆、爲野狗的住處.也必使猶大的城邑、變爲荒塲、無人居住。


耶和華說、我豈不因這些事討他們的罪呢.豈不報復這樣的國民呢。


田荒涼、地悲哀、因爲五穀毀壞、新酒亁竭、油也缺乏。


我要使地成爲荒塲、住在其上的仇敵就因此詫異。


你要宣告國內的衆民、和祭司、說、你們這七十年在五月七月禁食悲哀、豈是絲毫向我禁食麽.


萬軍之耶和華說、你們若不聽從、也不放在心上、將榮耀歸與我的名、我就使咒詛臨到你們、使你們的福分、變爲咒詛.因你們不把誡命放在心上、我已經咒詛你們了。


我們知道一切受造之物、一同歎息勞苦、直到如今。


跟著我們:

廣告


廣告