Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 7:27 - 《官話和合譯本》

27 然而我們知道這個人從那裏來.只是基督來的時候、沒有人知道他從那裏來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 可是我們知道這人從哪裡來。基督來的時候,沒有人知道祂從哪裡來。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

27 可是我們知道這人從哪裏來;而當基督來時,沒有人會知道他從哪裏來。」

參見章節 複製

新譯本

27 可是我們知道這個人是從哪裡來的,只是基督來的時候,沒有人知道他是從哪裡來的!”

參見章節 複製

中文標準譯本

27 可是,基督出現的時候,沒有人會知道他從哪裡來;而這個人,我們卻很清楚他是從哪裡來的。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 然而,我們知道這個人從哪裏來;只是基督來的時候,沒有人知道他從哪裏來。」

參見章節 複製




約翰福音 7:27
14 交叉參考  

從耶西的本必發一條、從他根生的枝子必結果實。


因受欺壓和審判他被奪去.至於他同世的人、誰想他受鞭打、從活人之地被剪除、是因我百姓的罪過呢。


耶和華說、日子將到、我要給大衞興起一個公義的苗裔、他必掌王權、行事有智慧、在地上施行公平、和公義。


他們的君王、必是屬乎他們的.掌權的必從他們中間而出.我要使他就近我、他也要親近我、不然、誰有膽量親近我呢.這是耶和華說的。


伯利恆   以法他阿、你在猶大諸城中爲小.將來必有一位從你那裏出來、在以色列中爲我作掌權的.他的根源從亙古、從太初就有。


這不是那木匠麽.不是馬利亞的兒子、雅各   約西   猶大   西門的長兄麽.他妹妹們不也是在我們這裏麽.他們就厭棄他。


衆人都稱讚他、並希奇他口中所出的恩言.又說、這不是約瑟的兒子麽。


說、這不是約瑟的兒子耶穌麽.他的父母我們豈不認得麽.他如今怎麽說、我是從天上降下來的呢。


猶太人就希奇說、這個人沒有學過、怎麽明白書呢。


上帝對摩西說話、是我們知道的.只是這個人、我們不知道他從那裏來。


他卑微的時候、人不按公義審判他.誰能述說他的世代、因爲他的生命從地上奪去。』


跟著我們:

廣告


廣告