Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約珥書 2:2 - 《官話和合譯本》

2 那日是黑暗、幽冥、密雲、烏黑的日子、好像晨光鋪滿山嶺.有一隊蝗蟲又大又強.從來沒有這樣的、以後直到萬代、也必沒有。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 那是昏暗陰沉的日子, 是烏雲密佈的日子。 來了一支空前絕後、強盛無比的大軍, 牠們像曙光一樣佈滿山嶺。

參見章節 複製

新譯本

2 那日是黑暗幽冥的日子, 是密雲漆黑的日子。 有一隊眾多強盛的民來到, 好像晨光滿布群山; 這樣的事從前沒有發生過, 以後直到萬代,也不會發生。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 那是黑暗幽冥的日子, 是密雲幽暗的日子。 有一個強盛的民族, 如同黎明覆蓋群山; 這樣的事自古以來未曾有過, 以後萬年萬代也不會再有。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 那日是黑暗、幽冥、 密雲、烏黑的日子, 好像晨光鋪滿山嶺。 有一隊蝗蟲又大又強; 從來沒有這樣的, 以後直到萬代也必沒有。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 那日是黑暗、幽冥、 密雲、烏黑的日子, 好像晨光鋪滿山嶺。 有一隊蝗蟲又大又強; 從來沒有這樣的, 以後直到萬代也必沒有。

參見章節 複製




約珥書 2:2
34 交叉參考  

他心裏說、我必不動搖、世世代代不遭災難。


密雲和幽暗、在他的四圍.公義和公平、是他寶座的根基。


蝗蟲上來、落在埃及的四境、甚是利害、以前沒有這樣的、以後也必沒有。


你的宮殿和你衆臣僕的房屋、並一切埃及人的房屋、都要被蝗蟲佔滿了、自從你祖宗和你祖宗的祖宗在世以來、直到今日、沒有見過這樣的災。摩西就轉身離開法老出去。


於是百姓遠遠的站立.摩西就挨近上帝所在的幽暗之中。


那日他們要向以色列人吼呌、像海浪匉訇.人若望地、只見黑暗艱難.光明在雲中變爲昏暗。


仰觀上天、俯察下地、不料、盡是艱難、黑暗、和幽暗的痛苦.他們必被趕入烏黑的黑暗中去。


耶和華你們的上帝未使黑暗來到、你們的脚、未在昏暗山上絆跌之先、當將榮耀歸給他.免得你們盼望光明、他使光明變爲死蔭、成爲幽暗。


過了多日、耶和華對我說、你起來、往伯拉河去、將我吩咐你藏在那裏的腰帶取出來。


你們一切過路的人哪、這事你們不介意麽.你們要觀看、有像這臨到我的痛苦沒有、就是耶和華在他發烈怒的日子使我所受的苦。


我將你撲滅的時候、要把天遮蔽、使衆星昏暗、以密雲遮掩太陽、月亮也不放光。


牧人在羊羣四散的日子、怎樣尋找他的羊、我必照樣尋找我的羊.這些羊在密雲黑暗的日子散到各處、我必從那裏救回他們來。


你和你的軍隊、並同着你許多國的民、必如暴風上來、如密雲遮蓋地面。○


那時保佑你本國之民的天使長米迦勒、必站起來.並且有大艱難、從有國以來直到此時、沒有這樣的.你本國的民中、凡名錄在册上的、必得拯救。


他使大災禍臨到我們、成就了警戒我們和審判我們官長的話.原來在普天之下、未曾行過像在耶路撒冷所行的。


有一隊蝗蟲、又強盛、又無數、侵犯我的地.他的牙齒如獅子的牙齒、大牙如母獅的大牙。


我打發到你們中間的大軍隊、就是蝗蟲、蝻子、螞蚱、剪蟲、那些年所喫的、我要補還你們。


日頭要變爲黑暗、月亮要變爲血、這都在耶和華大而可畏的日子未到以前。


在山頂[足奉]跳的響聲、如車輛的響聲、又如火燄燒碎稭的響聲、好像強盛的民擺陣豫備打仗。


推羅、西頓、和非利士四境的人哪、你們與我何干.你們要報復我麽.若報復我、我必使報應速速歸到你們的頭上。


那創山、造風、將心意指示人、使晨光變爲幽暗、脚踏在地之高處的.他的名是耶和華萬軍之上帝。


你要在主耶和華面前靜默無聲、因爲耶和華的日子快到.耶和華已經豫備祭物、將他的客、分別爲聖。


那日、必沒有光.三光必退縮。


因爲那時、必有大災難、從世界的起頭、直到如今、沒有這樣的災難、後來也必沒有。


因爲在那些日子必有災難、自從上帝創造萬物直到如今、並沒有這樣的災難.後來也必沒有。


你當追想上古之日、思念歷代之年.問你的父親、他必指示你、問你的長者、他必告訴你。


你們原不是來到那能摸的山、此山有火焰、密雲、黑暗、暴風、


是海裏的狂浪、湧出自己可恥的沫子來.是流蕩的星、有墨黑的幽暗爲他們永遠存留。


他開了無底坑、便有煙從坑裏往上冒、好像大火爐的煙.日頭和天空、都因這煙昏暗了。


跟著我們:

廣告


廣告