Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 22:1 - 《官話和合譯本》

1 你若看見弟兄的牛、或羊、失迷了路、不可佯爲不見、總要把他牽回來交給你的弟兄。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 「如果你們看見同胞的牛或羊走迷了路,不可視而不見,要把牠帶回去交給失主。

參見章節 複製

新譯本

1 “如果你看見你兄弟的牛或羊走迷了,你不可不理,總要把牠們牽回你的兄弟那裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 你看見弟兄的牛或羊走散,不可掩面不顧,必須把牠們帶回來給你的弟兄。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 「你若看見弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯為不見,總要把牠牽回來交給你的弟兄。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 「你若看見弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯為不見,總要把牠牽回來交給你的弟兄。

參見章節 複製




申命記 22:1
21 交叉參考  

人被拉到死地、你要解救.人將被殺、你須攔阻。


你的朋友、和父親的朋友、你都不可離棄.你遭難的日子、不要上弟兄的家去.相近的鄰舍、強如遠方的弟兄。


賙濟貧窮的、不致缺乏.佯爲不見的、必多受咒詛。


不是要把你的餅、分給飢餓的人.將飄流的窮人、接到你家中.見赤身的、給他衣服遮體.顧恤自己的骨肉而不掩藏麽。


我要等候那掩面不顧雅各家的耶和華、我也要仰望他。


失喪的、我必尋找、被逐的、我必領回、受傷的、我必纏裹、有病的、我必醫治.只是肥的壯的、我必除滅.也要秉公牧養他們。○


瘦弱的、你們沒有養壯、有病的、你們沒有醫治、受傷的、你們沒有纏裹、被逐的、你們沒有領回、失喪的、你們沒有尋找.但用強暴嚴嚴的轄制。


那人把兒女獻給摩洛、本地人若佯爲不見、不把他治死、


或是在撿了遺失的物上行了詭詐、說謊起誓在這一切的事上犯了甚麽罪.


萬軍之耶和華曾對你們的列祖如此說、要按至理判斷、各人以慈愛憐憫弟兄。


寧可往以色列家迷失的羊那裏去。


耶穌說、我奉差遣、不過是到以色列家迷失的羊那裏去。


就如摩西的律法記着說、『牛在塲上踹榖的時候、不可籠住他的嘴。』難道上帝所掛念的是牛麽.


你弟兄若離你遠、或是你不認識他、就要牽到你家去、留在你那裏、等你弟兄來尋找就還給他。


你們從前好像迷路的羊.如今卻歸到你們靈魂的牧人監督了。


跟著我們:

廣告


廣告