撒母耳記下 20:17 - 《官話和合譯本》17 約押就近前來.婦人問他說、你是約押不是。他說、我是。婦人說、求你聽婢女的話。約押說、我聽。 參見章節更多版本當代譯本17 約押就走上前去,那婦人問道:「你是約押嗎?」約押答道:「我就是。」婦人說:「請聽婢女說幾句。」約押說:「你說吧!」 參見章節新譯本17 約押走近婦人那裡,婦人問:“你是約押嗎?”他回答:“我是。”婦人對他說:“請聽婢女的話!”他說:“我正在聽!” 參見章節中文標準譯本17 約押上前去,那婦人問:「你是約押嗎?」 他說:「我是。」 那婦人對他說:「請聽女僕的話!」 他說:「我在聽。」 參見章節新標點和合本 上帝版17 約押就近前來,婦人問他說:「你是約押不是?」他說:「我是。」婦人說:「求你聽婢女的話。」約押說:「我聽。」 參見章節新標點和合本 神版17 約押就近前來,婦人問他說:「你是約押不是?」他說:「我是。」婦人說:「求你聽婢女的話。」約押說:「我聽。」 參見章節 |