Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 11:24 - 《官話和合譯本》

24 射箭的從城上射王的僕人、射死幾個、赫人烏利亞也死了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 敵軍的弓箭手從城牆上射死了王的幾個士兵,赫人烏利亞也死了。」

參見章節 複製

新譯本

24 那時射手從城牆上射王的僕人;王的僕人中有些陣亡了,你的僕人赫人烏利亞也死了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

24 那時射手從城牆上射你的臣僕們,王的臣僕中有一些陣亡了,你的臣僕赫提人烏利亞也死了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 射箭的從城上射王的僕人,射死幾個,赫人烏利亞也死了。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

24 射箭的從城上射王的僕人,射死幾個,赫人烏利亞也死了。」

參見章節 複製




撒母耳記下 11:24
4 交叉參考  

使者對大衞說、敵人強過我們、出到郊野與我們打仗、我們追殺他們、直到城門口。


王向使者說、你告訴約押說、不要因這事愁悶、刀劍或吞滅這人、或吞滅那人、沒有一定的、你只管竭力攻城、將城傾覆.可以用這話勉勵約押。


我們射了他們、希實本直到底本盡皆毀滅.我們使地變成荒塲直到挪法、這挪法直延到米底巴。


大衞對赫人亞希米勒、和洗魯雅的兒子約押的兄弟亞比篩說、誰同我下到掃羅營裏去.亞比篩說、我同你下去。


跟著我們:

廣告


廣告