Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彌迦書 3:2 - 《官話和合譯本》

2 你們惡善好惡.從人身上剝皮、從人骨頭上剔肉.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 然而,你們憎惡良善, 喜愛邪惡, 剝下我百姓的皮, 從他們的骨頭上剔肉。

參見章節 複製

新譯本

2 然而,你們恨惡良善,喜愛邪惡, 從人身上剝皮, 從人骨頭上剔肉。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 你們惡善好惡, 從人身上剝皮, 從人骨頭上剔肉,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 你們惡善好惡, 從人身上剝皮, 從人骨頭上剔肉,

參見章節 複製

和合本修訂版

2 你們惡善好惡, 剝我百姓身上的皮, 從他們的骨頭上剔肉,

參見章節 複製




彌迦書 3:2
32 交叉參考  

亞哈對以利亞說、我仇敵阿、你找到我麽.他回答說、我找到你了、因爲你賣了自己、行耶和華眼中看爲惡的事.


先見哈拿尼的兒子耶戶出來迎接約沙法王、對他說、你豈當幫助惡人、愛那恨惡耶和華的人呢.因此耶和華的忿怒臨到你。


他眼中藐視匪類、卻尊重那敬畏耶和華的人.他發了誓、雖然自己喫虧、也不更改.


作孽的沒有知識麽.他們吞喫我的百姓如同喫飯一樣.並不求告上帝。


違棄律法的、誇獎惡人.遵守律法的、卻與惡人相爭。


主萬軍之耶和華說、你們爲何壓制我的百姓、搓磨貧窮人的臉呢。


禍哉、那些稱惡爲善、稱善爲惡、以暗爲光、以光爲暗、以苦爲甜、以甜爲苦的人。


我要指明你的公義.至於你所行的、都必與你無益。


所以主耶和華如此說、你們殺在城中的人、就是肉、這城就是鍋.你們卻要從其中被帶出去。


其中的首領彷彿豺狼抓撕掠物、殺人流血、傷害人命、要得不義之財。


將肉塊、就是一切肥美的肉塊、腿和肩、都聚在其中.拿美好的骨頭把鍋裝滿。


你們喫脂油、穿羊毛、宰肥壯的、卻不牧養羣羊。


你們住撒瑪利亞山如巴珊母牛的阿、當聽我的話、你們欺負貧寒的、壓碎窮乏的、對家主說、拿酒來、我們喝罷。


要惡惡好善、在城門口秉公行義.或者耶和華萬軍之上帝、向約瑟的餘民施恩。○


然而近來我的民興起如仇敵、從那些安然經過不願打仗之人身上剝去外衣.


地上虔誠人滅盡、世間沒有正直人.各人埋伏要殺人流血.都用網羅獵取弟兄。


他們雙手作惡.君王徇情面、審判官要賄賂.位分大的吐出惡意.都彼此結聯行惡.


他中間的首領是咆哮的獅子.他的審判官是晚上的豺狼、一點食物、也不留到早晨。


他本國的人卻恨他、打發使者隨後去說、我們不願意這個人作我們的王。


他們又喊着說、不要這人、要巴拉巴。這巴拉巴是個強盜。


世人不能恨你們、卻是恨我.因爲我指證他們所作的事是惡的。


他們雖知道上帝判定、行這樣事的人是當死的、然而他們不但自己去行、還喜歡別人去行。


愛人不可虛假、惡要厭惡、善要親近。


無親情、不解怨、好說讒言、不能自約、性情兇暴、不愛良善、


跟著我們:

廣告


廣告