Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彌迦書 1:10 - 《官話和合譯本》

10 不要在迦特報告這事、總不要哭泣.我在伯亞弗拉輥於灰塵之中。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 不要在迦特宣揚, 千萬不要哭泣, 要在伯·亞弗拉的灰塵中打滾。

參見章節 複製

新譯本

10 不要在迦特報信, 不要在巴歌哭泣; 卻要在伯.亞弗拉打滾於塵土中。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 不要在迦特報告這事, 總不要哭泣; 我在伯‧亞弗拉滾於灰塵之中。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 不要在迦特報告這事, 總不要哭泣; 我在伯‧亞弗拉滾於灰塵之中。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 不要在迦特宣揚這事, 千萬不要哭泣; 要在伯‧亞弗拉 翻滾於灰塵中。

參見章節 複製




彌迦書 1:10
7 交叉參考  

不要在迦特報告、不要在亞實基倫街上傳揚、免得非利士的女子歡樂、免得未受割禮之人的女子矜誇。


約伯就坐在爐灰中、拿瓦片刮身體。


我民哪、應當腰束麻布、輥在灰中.你要悲傷、如喪獨生子痛痛哭號、因爲滅命的要忽然臨到我們。○


他當口貼塵埃、或者有指望。


所以通達人見這樣的時勢、必靜默不言.因爲時勢眞惡。○


死人的伯叔、就是燒他屍首的、要將這屍首搬到房外、問房屋內間的人說、你那裏還有人沒有.他必說、沒有.又說、不要作聲、因爲我們不可題耶和華的名。


亞文、巴拉、俄弗拉、


跟著我們:

廣告


廣告