Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 7:4 - 《官話和合譯本》

4 耶和華對基甸說、人還是過多.你要帶他們下到水旁、我好在那裏爲你試試他們.我指點誰說、這人可以同你去、他就可以同你去.我指點誰說、這人不可同你去、他就不可同你去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 但耶和華對基甸說:「人還是太多,你帶他們到下面的泉水邊,我會在那裡為你挑選人員,我說誰跟你去誰就去,我說誰不能去誰就不要去。」

參見章節 複製

新譯本

4 耶和華對基甸說:“人還是太多,你要領他們下到水旁去,我要在那裡為你試驗他們。我指著誰對你說:‘這人可以與你同去’,他就可以與你同去;我指著誰對你說:‘這人不可以與你同去’,他就不可以與你同去。”

參見章節 複製

中文標準譯本

4 耶和華對基甸說:「人還是太多了。你帶他們下到水邊,我要在那裡為你試驗他們。我對你說『這人可以與你同去』,他就可以與你同去;但我對你說『這人不可與你同去』,他就不可以去。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 耶和華對基甸說:「人還是過多;你要帶他們下到水旁,我好在那裏為你試試他們。我指點誰說:『這人可以同你去』,他就可以同你去;我指點誰說:『這人不可同你去』,他就不可同你去。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 耶和華對基甸說:「人還是過多;你要帶他們下到水旁,我好在那裏為你試試他們。我指點誰說:『這人可以同你去』,他就可以同你去;我指點誰說:『這人不可同你去』,他就不可同你去。」

參見章節 複製




士師記 7:4
10 交叉參考  

這些事以後、上帝要試驗亞伯拉罕、就呼呌他說、亞伯拉罕、他說、我在這裏。


然而他知道我所行的路、他試煉我之後、我必如精金。


君王不能因兵多得勝.勇士不能因力大得救。


上帝阿、你曾試驗我們、熬煉我們、如熬煉銀子一樣。


願惡人的惡斷絕.願你堅立義人.因爲公義的上帝察驗人的心腸肺腑。


基甸就帶他們下到水旁.耶和華對基甸說、凡用舌頭餂水、像狗餂的、要使他單站在一處.凡跪下喝水的、也要使他單站在一處。


約拿單對拿兵器的少年人說、我們不如過到未受割禮人的防營那裏去.或者耶和華爲我們施展能力、因爲耶和華使人得勝、不在乎人多人少。


耶和華卻對撒母耳說、不要看他的外貌和他身材高大、我不揀選他、因爲耶和華不像人看人、人是看外貌、耶和華是看內心。


跟著我們:

廣告


廣告