Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 17:2 - 《官話和合譯本》

2 他對母親說、你那一千一百舍客勒銀子被人拿去、你因此咒詛、並且告訴了我、看哪、這銀子在我這裏、是我拿去了.他母親說、我兒阿、願耶和華賜福與你。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 他對母親說:「你那一千一百塊銀子被拿走了,你因此說了咒詛的話,我都聽見了。看啊,銀子在我這裡,是我拿去的。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福給你!」

參見章節 複製

新譯本

2 他對自己的母親說:“你那十二公斤銀子被人拿去了,關於這事你曾說了咒詛的話,我也親自聽見了。看哪!那些銀子在我這裡,是我拿去了。”他母親說:“願我兒蒙耶和華賜福。”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 他對母親說:「你的一千一百錠銀子被人拿去了,因此你發出詛咒,也說給我聽了。看哪,銀子在我這裡,是我拿的。」 他母親就說:「願我兒蒙耶和華祝福!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 他對母親說:「你那一千一百舍客勒銀子被人拿去,你因此咒詛,並且告訴了我。看哪,這銀子在我這裏,是我拿去了。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福與你!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 他對母親說:「你那一千一百舍客勒銀子被人拿去,你因此咒詛,並且告訴了我。看哪,這銀子在我這裏,是我拿去了。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福與你!」

參見章節 複製




士師記 17:2
21 交叉參考  

他爲亞伯蘭祝福、說、願天地的主、至高的上帝、賜福與亞伯蘭.


我就斥責他們、咒詛他們、打了他們幾個人、拔下他們的頭髮、呌他們指着上帝起誓、必不將自己的女兒嫁給外邦人的兒子、也不爲自己和兒子娶他們的女兒。


因爲惡人以心願自誇.貪財的背棄耶和華、並且輕慢他。


不可妄稱耶和華你上帝的名、因爲妄稱耶和華名的、耶和華必不以他爲無罪。○


偸竊父母的、說、這不是罪.此人就是與強盜同類。


懶惰爲耶和華行事的、必受咒詛.禁止刀劍不經血的、必受咒詛。


彼得就發咒起誓的說、我不認得那個人.立時雞就呌了。


爲我弟兄、我骨肉之親、就是自己被咒詛、與基督分離、我也願意。


若有人不愛主、這人可詛可咒。主必要來。


輕慢父母的、必受咒詛.百姓都要說、阿們。○


因爲問他安的、就在他的惡行上有分。○


以法蓮山地有一個人名呌米迦、


米迦就把這一千一百舍客勒銀子還他母親.他母親說我分出這銀子來爲你獻給耶和華、好雕刻一個像、鑄成一個像、現在我還是交給你。


耶和華的使者說、應當咒詛米羅斯、大大咒詛其中的居民.因爲他們不來幫助耶和華、不來幫助耶和華攻擊勇士。○


波阿斯說、女兒阿、願你蒙耶和華賜福、你末後的恩比先前更大、因爲少年人無論貧富、你都沒有跟從.


掃羅呌百姓起誓說、凡不等到晚上向敵人報完了仇喫甚麽的、必受咒詛.因此這日百姓沒有喫甚麽、就極其困憊。


百姓中有一人對他說、你父親曾呌百姓嚴嚴的起誓、說、今日喫甚麽的、必受咒詛.因此百姓就疲乏了。


撒母耳到了掃羅那裏、掃羅對他說、願耶和華賜福與你、耶和華的命令我已遵守了。


掃羅說、願耶和華賜福與你們.因你們顧恤我。


求我主我王聽僕人的話.若是耶和華激發你攻擊我、願耶和華收納祭物.若是人激發你、願他在耶和華面前受咒詛.因爲他現今趕逐我、不容我在耶和華的產業上有分、說、你去事奉別神罷。


跟著我們:

廣告


廣告