Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 17:2 - 新標點和合本 上帝版

2 他對母親說:「你那一千一百舍客勒銀子被人拿去,你因此咒詛,並且告訴了我。看哪,這銀子在我這裏,是我拿去了。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福與你!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 他對母親說:「你那一千一百塊銀子被拿走了,你因此說了咒詛的話,我都聽見了。看啊,銀子在我這裡,是我拿去的。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福給你!」

參見章節 複製

新譯本

2 他對自己的母親說:“你那十二公斤銀子被人拿去了,關於這事你曾說了咒詛的話,我也親自聽見了。看哪!那些銀子在我這裡,是我拿去了。”他母親說:“願我兒蒙耶和華賜福。”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 他對母親說:「你的一千一百錠銀子被人拿去了,因此你發出詛咒,也說給我聽了。看哪,銀子在我這裡,是我拿的。」 他母親就說:「願我兒蒙耶和華祝福!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 他對母親說:「你那一千一百舍客勒銀子被人拿去,你因此咒詛,並且告訴了我。看哪,這銀子在我這裏,是我拿去了。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福與你!」

參見章節 複製

和合本修訂版

2 他對母親說:「你的一千一百塊銀子被人拿走了,為此你發咒起誓,也說給我聽。看哪,銀子在我這裏,是我拿的。」他母親說:「願我兒蒙耶和華賜福!」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 他對母親說:「有人偷了你一千一百塊銀子,我聽見你詛咒那小偷。你看,銀子在我這裡,是我拿去的。」 他母親說:「我兒,願上主賜福給你!」

參見章節 複製




士師記 17:2
21 交叉參考  

他為亞伯蘭祝福,說:「願天地的主、至高的上帝賜福與亞伯蘭!


我就斥責他們,咒詛他們,打了他們幾個人,拔下他們的頭髮,叫他們指着上帝起誓,必不將自己的女兒嫁給外邦人的兒子,也不為自己和兒子娶他們的女兒。


因為惡人以心願自誇; 貪財的背棄耶和華,並且輕慢他。


「不可妄稱耶和華-你上帝的名;因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。


偷竊父母的,說:這不是罪, 此人就是與強盜同類。


懶惰為耶和華行事的,必受咒詛;禁止刀劍不經血的,必受咒詛。)


彼得就發咒起誓地說:「我不認得那個人。」立時,雞就叫了。


為我弟兄,我骨肉之親,就是自己被咒詛,與基督分離,我也願意。


若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!


「『輕慢父母的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』


因為問他安的,就在他的惡行上有分。


以法蓮山地有一個人名叫米迦。


米迦就把這一千一百舍客勒銀子還他母親。他母親說:「我分出這銀子來為你獻給耶和華,好雕刻一個像,鑄成一個像。現在我還是交給你。」


耶和華的使者說: 應當咒詛米羅斯, 大大咒詛其中的居民; 因為他們不來幫助耶和華, 不來幫助耶和華攻擊勇士。


波阿斯說:「女兒啊,願你蒙耶和華賜福。你末後的恩比先前更大;因為少年人無論貧富,你都沒有跟從。


掃羅叫百姓起誓說,凡不等到晚上向敵人報完了仇吃甚麼的,必受咒詛。因此這日百姓沒有吃甚麼,就極其困憊。


百姓中有一人對他說:「你父親曾叫百姓嚴嚴地起誓說,今日吃甚麼的,必受咒詛;因此百姓就疲乏了。」


撒母耳到了掃羅那裏,掃羅對他說:「願耶和華賜福與你,耶和華的命令我已遵守了。」


掃羅說:「願耶和華賜福與你們,因你們顧恤我。


求我主我王聽僕人的話:若是耶和華激發你攻擊我,願耶和華收納祭物;若是人激發你,願他在耶和華面前受咒詛;因為他現今趕逐我,不容我在耶和華的產業上有分,說:『你去事奉別神吧!』


跟著我們:

廣告


廣告