創世記 38:23 - 《官話和合譯本》23 猶大說、我把這山羊羔送去了、你竟找不着他、任憑他拿去罷、免得我們被羞辱。 參見章節更多版本當代譯本23 猶大說:「讓她留著我的東西吧,免得我們成為笑柄。反正我把羊送過去了,只是你找不到她。」 參見章節新譯本23 猶大說:“那些東西任她拿去吧,免得我們被人嗤笑。我已經把這小山羊送了去,可是你找不著她。” 參見章節中文標準譯本23 猶大說:「讓她拿去吧,免得我們成為笑柄。看哪,我把這隻小山羊送去了,只是你找不到她。」 參見章節新標點和合本 上帝版23 猶大說:「我把這山羊羔送去了,你竟找不着她。任憑她拿去吧,免得我們被羞辱。」 參見章節新標點和合本 神版23 猶大說:「我把這山羊羔送去了,你竟找不着她。任憑她拿去吧,免得我們被羞辱。」 參見章節 |