Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 4:21 - 《官話和合譯本》

21 他要把牛搬到營外燒了像燒頭一個牛一樣.這是會衆的贖罪祭。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 他要把這公牛犢剩下的部分拿到營外焚燒,像焚燒前一頭公牛犢一樣。這是為全體會眾所獻的贖罪祭。

參見章節 複製

新譯本

21 他要把這公牛搬到營外焚燒,好像焚燒前一頭公牛一樣,這是會眾的贖罪祭。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 公牛其餘的一切要帶到營地外,像焚燒第一頭公牛那樣燒掉;這是會眾的贖罪祭。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 他要把牛搬到營外燒了,像燒頭一個牛一樣;這是會眾的贖罪祭。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 他要把牛搬到營外燒了,像燒頭一個牛一樣;這是會眾的贖罪祭。

參見章節 複製




利未記 4:21
18 交叉參考  

從擄到之地歸回的人、向以色列的上帝獻燔祭、就是爲以色列衆人獻公牛十二隻、公綿羊九十六隻、綿羊羔七十七隻.又獻公山羊十二隻作贖罪祭.這都是向耶和華焚獻的。


只是公牛的皮、肉、糞、都要用火燒在營外.這牛是贖罪祭。○


當日王要爲自己和國內的衆民、豫備一隻公牛作贖罪祭。


隨後他要宰那爲百姓作贖罪祭的公山羊、把羊的血帶入幔子內、彈在施恩座的上面、和前面、好像彈公牛的血一樣。


兩手按在羊頭上、承認以色列人諸般的罪孽、過犯、就是他們一切的罪愆、把這罪都歸在羊的頭上、藉着所派之人的手、送到曠野去。


作贖罪祭的公牛、和公山羊的血、旣帶入聖所贖罪、這牛羊就要搬到營外、將皮、肉、糞、用火焚燒。


以色列全會衆、若行了耶和華所吩咐不可行的甚麽事、誤犯了罪、是隱而未現、會衆看不出來的.


收拾這牛、與那贖罪祭的牛一樣.祭司要爲他們贖罪、他們必蒙赦免。


隨後要脫去這衣服、穿上別的衣服、把灰拿到營外潔淨之處。


祭司的素祭都要燒了、卻不可喫。


惟有公牛、連皮帶肉、並糞、用火燒在營外.都是照耶和華所吩咐摩西的。○


若有誤行、是會衆所不知道的、後來全會衆就要將一隻公牛犢作燔祭、並照典章把素祭、和奠祭、一同獻給耶和華爲馨香之祭.又獻一隻公山羊作贖罪祭。


正如人子來、不是要受人的服事、乃是要服事人.並且要捨命、作多人的贖價。


上帝使那無罪的、替我們成爲罪.好呌我們在他裏面成爲上帝的義。


原來牲畜的血、被大祭司帶入聖所作贖罪祭、牲畜的身子、被燒在營外。


跟著我們:

廣告


廣告