Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 1:20 - 《官話和合譯本》

20 因爲詩篇上寫着說、『願他的住處、變爲荒塲、無人在內居住。』又說、『願別人得他的職分。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 彼得繼續說:「詩篇上寫道,『願他的家園一片荒涼,無人居住』,又說,『願別人取代他的職位。』

參見章節 複製

新譯本

20 因為詩篇上寫著: ‘願他的住處變為荒場, 無人居在其中。’ 又說: ‘願別人取代他的職分。’

參見章節 複製

中文標準譯本

20 因為詩篇上記著: 『願他的住所變為荒場, 沒有人住在其中。』 又說: 『願別人得到他監督的職份。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 因為詩篇上寫着,說: 願他的住處變為荒場, 無人在內居住; 又說: 願別人得他的職分。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 因為詩篇上寫着,說: 願他的住處變為荒場, 無人在內居住; 又說: 願別人得他的職分。

參見章節 複製

和合本修訂版

20 因為《詩篇》上寫著: 「願他的住處變為廢墟, 無人在內居住。」 又說: 「願別人得他的職分。」

參見章節 複製




使徒行傳 1:20
9 交叉參考  

願他們的住處、變爲荒塲.願他們的帳棚、無人居住。


又要用別的石頭、代替那挖出來的石頭.要另用灰泥墁房子。○


詩篇上、大衞自己說、『主對我主說、你坐在我的右邊、


耶穌對他們說、這就是我從前與你們同在之時、所告訴你們的話、說、摩西的律法、先知的書、和詩篇上所記的、凡指着我的話、都必須應驗。


弟兄們、聖靈藉大衞的口、在聖經上、豫言領人捉拿耶穌的猶大.這話是必須應驗的。


上帝已經向我們這作兒女的應驗、呌耶穌復活了.正如詩篇第二篇上記着說、『你是我的兒子、我今日生你。』


跟著我們:

廣告


廣告