Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




何西阿書 2:16 - 《官話和合譯本》

16 耶和華說、那日你必稱呼我伊施、不再稱呼我巴力、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 耶和華說: 「那時,你要稱我為丈夫, 不再稱我為主人。

參見章節 複製

新譯本

16 耶和華說:“到那日, 你必稱呼我‘伊施’, 不再稱呼我‘巴力’。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 耶和華說:「那日你必稱呼我伊施,不再稱呼我巴力;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 耶和華說:「那日你必稱呼我伊施,不再稱呼我巴力;

參見章節 複製

和合本修訂版

16 那日你必稱呼我伊施,不再稱呼我巴力。這是耶和華說的。

參見章節 複製




何西阿書 2:16
12 交叉參考  

示劍的心繫戀雅各的女兒底拿、喜愛這女子、甜言蜜語的安慰他。


要對耶路撒冷說安慰的話、又向他宣告說、他爭戰的日子已滿了、他的罪孽赦免了、他爲自己的一切罪、從耶和華手中加倍受罰。


因爲造你的、是你的丈夫.萬軍之耶和華是他的名.救贖你的、是以色列的聖者.他必稱爲全地之上帝。


耶和華說、背道的兒女阿、回來罷.因爲我作你們的丈夫.並且我必將你們從一城取一人、從一族取兩人、帶到錫安。


我必帶你們到外邦人的曠野、在那裏當面刑罰你們。


他必追隨所愛的、卻追不上、他必尋找他們、卻尋不見、便說、我要歸回前夫、因我那時的光景比如今還好。○


娶新婦的、就是新郎.新郎的朋友站着聽見新郎的聲音就甚喜樂.故此我這喜樂滿足了。


我爲你們起的憤恨、原是上帝那樣的憤恨.因爲我曾把你們許配一個丈夫、要把你們如同貞潔的童女、獻給基督。


我們要歡喜快樂、將榮耀歸給他.因爲羔羊婚娶的時候到了、新婦也自己豫備好了。


他丈夫起來、帶着一個僕人兩匹驢去見他、用好話勸他回來、女子就引丈夫進入父家.他父見了那人、便歡歡喜喜的迎接。


路得說、我主阿、願在你眼前蒙恩、我雖然不及你的一個使女、你還用慈愛的話安慰我的心。○


跟著我們:

廣告


廣告