Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 8:22 - 《官話和合譯本》

22 仰觀上天、俯察下地、不料、盡是艱難、黑暗、和幽暗的痛苦.他們必被趕入烏黑的黑暗中去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 他們低頭看地,看到的盡是患難、痛苦和黑暗。他們必被扔進黑暗中。

參見章節 複製

新譯本

22 他們仰臉向天觀望,又俯視大地,只見困苦、黑暗、可怕的幽暗;他們必被趕入幽黑的黑暗中。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 他們向大地觀看,看哪,盡是患難、黑暗、幽暗痛苦!他們必被趕入漆黑之中!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 仰觀上天,俯察下地,不料,盡是艱難、黑暗,和幽暗的痛苦。他們必被趕入烏黑的黑暗中去。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 仰觀上天,俯察下地,不料,盡是艱難、黑暗,和幽暗的痛苦。他們必被趕入烏黑的黑暗中去。

參見章節 複製




以賽亞書 8:22
25 交叉參考  

他必從光明中被攆到黑暗裏、必被趕出世界。


耶和華對摩西說、你向天伸杖、使埃及地黑暗、這黑暗似乎摸得着。


摩西向天伸杖、埃及遍地就烏黑了三天。


惡人在所行的惡上、必被推倒.義人臨死、有所投靠。


他們把財物馱在驢駒的脊背上、將寶物馱在駱駝的肉鞍上、經過艱難困苦之地、就是公獅、母獅、蝮蛇、火燄的飛龍之地、往那不利於他們的民那裏去。


那日他們要向以色列人吼呌、像海浪匉訇.人若望地、只見黑暗艱難.光明在雲中變爲昏暗。


凡你們點火用火把圍繞自己的.可以行在你們的火燄裏、並你們所點的火把中。這是我手所定的.你們必躺在悲慘之中。


我使諸天以黑暗爲衣服、以麻布爲遮蓋。


因此公平離我們遠、公義追不上我們.我們指望光亮、卻是黑暗.指望光明、卻行幽暗。


看哪、黑暗遮蓋大地、幽暗遮蓋萬民.耶和華卻要顯現照耀你、他的榮耀要現在你身上.


人當以訓誨和法度爲標準.他們所說的、若不與此相符、必不得見晨光。


但那受過痛苦的、必不再見幽暗。從前上帝使西布倫地、和拿弗他利地被藐視.末後卻使這沿海的路、約但河外、外邦人的加利利地、得着榮耀。


有人右邊搶奪、仍受飢餓.左邊吞喫、仍不飽足.各人喫自己膀臂上的肉。


耶和華你們的上帝未使黑暗來到、你們的脚、未在昏暗山上絆跌之先、當將榮耀歸給他.免得你們盼望光明、他使光明變爲死蔭、成爲幽暗。


因此、他們的道路必像黑暗中的滑地、他們必被追趕、在這路中仆倒、因爲當追討之年、我必使災禍臨到他們.這是耶和華說的。○


於是王對使喚的人說、捆起他的手脚來、把他丟在外邊的黑暗裏.在那裏必要哀哭切齒了。


那些日子的災難一過去、日頭就變黑了、月亮也不放光、衆星要從天上墜落、天勢都要震動。


惟有本國的子民、竟被趕到外邊黑暗裏去.在那裏必要哀哭切齒了。


是海裏的狂浪、湧出自己可恥的沫子來.是流蕩的星、有墨黑的幽暗爲他們永遠存留。


第五位天使把碗倒在獸的座位上、獸的國就黑暗了.人因疼痛就咬自己的舌頭.


跟著我們:

廣告


廣告