Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 51:18 - 《官話和合譯本》

18 他所生育的諸子中沒有一個引導他的.他所養大的諸子中沒有一個攙扶他的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 你生育的兒子沒有一個來引導你, 你撫養成人的眾子沒有一個來攙扶你。

參見章節 複製

新譯本

18 她所生的眾子中,沒有一個引導她的; 她養大的眾子中,沒有一個扶持她的。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 你所生的眾子中, 沒有一個人帶領你; 你養大的眾子中, 沒有一個人緊拉著你的手。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 她所生育的諸子中,沒有一個引導她的; 她所養大的諸子中,沒有一個攙扶她的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 她所生育的諸子中,沒有一個引導她的; 她所養大的諸子中,沒有一個攙扶她的。

參見章節 複製




以賽亞書 51:18
18 交叉參考  

上帝必不丟棄完全人、也不扶助邪惡人。


求你向我右邊觀看、因爲沒有人認識我.我無處避難、也沒有人眷顧我。


你把我的良朋密友、隔在遠處、使我所認識的人、進入黑暗裏。


因爲我耶和華你的上帝、必攙扶你的右手、對你說、不要害怕、我必幫助你。


我耶和華所膏的古列、我攙扶他的右手、使列國降伏在他面前、我也要放鬆列王的腰帶、使城門在他面前敞開、不得關閉、我對他如此說、


那時你心裏必說、我旣喪子獨居、是被擄的、漂流在外、誰給我生這些、誰將這些養大呢.撇下我一人獨居的時候、這些在那裏呢。○


你這受困苦被風飄蕩不得安慰的人哪、我必以彩色安置你的石頭、以藍寶石立定你的根基.


我的帳棚毀壞、我的繩索折斷。我的兒女離我出去、沒有了.無人再支搭我的帳棚、挂起我的幔子。


不像我拉着他們祖宗的手、領他們出埃及地的時候、與他們所立的約.我雖作他們的丈夫、他們卻背了我的約.這是耶和華說的。


我的羊在諸山間、在各高岡上流離、在全地上分散、無人去尋、無人去找。


以色列民跌倒、不得再起、躺在地上、無人攙扶。


任憑他們罷.他們是瞎眼領路的.若是瞎子領瞎子、兩個人都要掉在坑裏。


他看見許多的人、就憐憫他們.因爲他們困苦流離、如同羊沒有牧人一般。


耶穌拉着瞎子的手、領他到村外.就吐唾沫在他眼睛上、按手在他身上、問他說、你看見甚麽了。


現在主的手加在你身上.你要瞎眼、暫且不見日光。他的眼睛、立刻昏蒙黑暗、四下裏求人拉着手領他。


掃羅從地上起來、睜開眼睛、竟不能看見甚麽.有人拉他的手、領他進了大馬色.


不像我拉着他們祖宗的手、領他們出埃及的時候、與他們所立的約.因爲他們不恆心守我的約、我也不理他們.這是主說的。』


跟著我們:

廣告


廣告