Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 3:1 - 《官話和合譯本》

1 主萬軍之耶和華、從耶路撒冷和猶大、除掉衆人所倚靠的、所仗賴的、就是所倚靠的糧、所仗賴的水.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 看啊,主——萬軍之耶和華要從耶路撒冷和猶大拿去眾人倚靠的一切:糧食、水、

參見章節 複製

新譯本

1 看哪!主萬軍之耶和華,快要從耶路撒冷和猶大, 除掉人所倚靠的和所倚賴的,就是眾人所倚靠的糧, 眾人所倚賴的水;

參見章節 複製

中文標準譯本

1 看哪!主萬軍之耶和華快要從耶路撒冷和猶大 除掉人所依靠和所依賴的, 就是所依靠的一切糧和一切水;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 主-萬軍之耶和華從耶路撒冷和猶大, 除掉眾人所倚靠的,所仗賴的, 就是所倚靠的糧,所仗賴的水;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 主-萬軍之耶和華從耶路撒冷和猶大, 除掉眾人所倚靠的,所仗賴的, 就是所倚靠的糧,所仗賴的水;

參見章節 複製




以賽亞書 3:1
19 交叉參考  

四月初九日、城裏有大饑荒、甚至百姓都沒有糧食。


他命飢荒降在那地上、將所倚靠的糧食、全行斷絕。


因此、主萬軍之耶和華以色列的大能者說、哎、我要向我的對頭雪恨、向我的敵人報仇.


你們休要倚靠世人、他鼻孔裏不過有氣息.他在一切事上可算甚麽呢。


耶和華又說、因爲錫安的女子狂傲、行走挺項、賣弄眼目、俏步徐行、脚下玎璫.


拉伯沙基說、我主差遣我來、豈是單對你和你的主說這些話麽、不也是對這些坐在城上、要與你們一同喫自己糞喝自己尿的人說麽。○


所以我的百姓、因無知就被擄去.他們的尊貴人甚是飢餓、羣衆極其亁渴。


你的主耶和華、就是爲他百姓辨屈的上帝、如此說、看哪、我已將那使人東倒西歪的杯、就是我忿怒的爵、從你手中接過來.你必不至再喝。


有人右邊搶奪、仍受飢餓.左邊吞喫、仍不飽足.各人喫自己膀臂上的肉。


於是西底家王下令、他們就把耶利米交在護衞兵的院中、每天從餅舖街取一個餅給他、直到城中的餅用盡了.這樣、耶利米仍在護衞兵的院中。


主我的王阿、這些人向先知耶利米一味地行惡、將他下在牢獄中.他在那裏必因飢餓而死.因爲城中再沒有糧食。


因此、耶和華的怒氣在耶路撒冷和猶大發作、以致將人民從自己的面前趕出。


四月初九日、城裏有大飢荒、甚至百姓都沒有糧食。


我們出錢纔得水喝.我們的柴是人賣給我們的。


人子阿、若有一國犯罪干犯我、我也向他伸手折斷他們的杖、就是斷絕他們的糧、使飢荒臨到那地、將人與牲畜從其中剪除。


我要折斷你們的杖、就是斷絕你們的糧、那時、必有十個女人在一個爐子給你們烤餅、按分量秤給你們、你們要喫、也喫不飽。○


我使你們在一切城中牙齒亁淨、在你們各處糧食缺乏.你們仍不歸向我.這是耶和華說的。


現在你爲何大聲哭號呢.疼痛抓住你彷彿產難的婦人.是因你中間沒有君王麽、你的謀士滅亡了麽.


跟著我們:

廣告


廣告