Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 16:23 - 《官話和合譯本》

23 你行這一切惡事之後、(主耶和華說、你有禍了、有禍了)

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 「『主耶和華說,你有禍了!你有禍了!你不但做了這些惡事,

參見章節 複製

新譯本

23 “‘你有禍了,有禍了!這是主耶和華的宣告。你行了這一切惡事以後,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 「你行這一切惡事之後(主耶和華說:你有禍了!有禍了!)

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 「你行這一切惡事之後(主耶和華說:你有禍了!有禍了!)

參見章節 複製

和合本修訂版

23 「你有禍了!你有禍了!這是主耶和華說的。你做這一切惡事之後,

參見章節 複製




以西結書 16:23
12 交叉參考  

你那些可憎惡之事、就是在田野的山上行姦淫、發嘶聲、作淫亂的事、我都看見了。耶路撒冷阿、你有禍了.你不肯潔淨、還要到幾時呢。


說、主耶和華如此說、這些婦女有禍了.他們爲衆人的膀臂縫靠枕、給高矮之人作下垂的頭巾、爲要獵取人的性命.難道你們要獵取我百姓的性命、爲利己將人救活麽。


主耶和華如此說、愚頑的先知有禍了、他們隨從自己的心意、卻一無所見。


你行這一切可憎和淫亂的事、並未追念你幼年赤身露體輥在血中的日子。○


又爲自己建造圓頂花樓、在各街上作了高臺。


他將書卷在我面前展開、內外都寫着字、其上所寫的有哀號、歎息、悲痛的話。


主耶和華如此說、禍哉、這流人血的城、就是長銹的鍋.其中的銹未曾除掉.須要將肉塊從其中一一取出來.不必爲他拈鬮。


這悖逆汚穢欺壓的城、有禍了。


哥拉汛哪、你有禍了、伯賽大阿、你有禍了、因爲在你們中間所行的異能、若行在推羅   西頓、他們早已披麻蒙灰悔改了。


所以諸天和住在其中的、你們都快樂罷.只是地與海有禍了、因爲魔鬼知道自己的時候不多、就氣忿忿的下到你們那裏去了。


我又看見一個鷹飛在空中、並聽見他大聲說、三位天使要吹那其餘的號、你們住在地上的民、禍哉、禍哉、禍哉。


跟著我們:

廣告


廣告