以斯帖記 5:1 - 《官話和合譯本》1 第三日、以斯帖穿上朝服、進王宮的內院、對殿站立.王在殿裏坐在寶座上、對着殿門. 參見章節更多版本當代譯本1 第三天,以斯帖身穿朝服站在王宮內院,面對大殿,王在殿裡正面朝宮門坐在寶座上。 參見章節新譯本1 第三天,以斯帖穿上朝服,站在王宮的內院,對著王殿;王在殿裡坐在王位上,對著殿門。 參見章節中文標準譯本1 到了第三天,以斯帖穿上王后袍,站在王宮的內院,面對王宮;王在王宮裡坐在寶座上,面對王宮的入口。 參見章節新標點和合本 上帝版1 第三日,以斯帖穿上朝服,進王宮的內院,對殿站立。王在殿裏坐在寶座上,對着殿門。 參見章節新標點和合本 神版1 第三日,以斯帖穿上朝服,進王宮的內院,對殿站立。王在殿裏坐在寶座上,對着殿門。 參見章節 |