Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 5:1 - 新標點和合本 神版

1 第三日,以斯帖穿上朝服,進王宮的內院,對殿站立。王在殿裏坐在寶座上,對着殿門。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 第三天,以斯帖身穿朝服站在王宮內院,面對大殿,王在殿裡正面朝宮門坐在寶座上。

參見章節 複製

新譯本

1 第三天,以斯帖穿上朝服,站在王宮的內院,對著王殿;王在殿裡坐在王位上,對著殿門。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 到了第三天,以斯帖穿上王后袍,站在王宮的內院,面對王宮;王在王宮裡坐在寶座上,面對王宮的入口。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 第三日,以斯帖穿上朝服,進王宮的內院,對殿站立。王在殿裏坐在寶座上,對着殿門。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 第三日,以斯帖穿上朝服,站立在王宮的內院,對著王宮。王在殿裏坐在寶座上,對著殿的門。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 在以斯帖禁食的第三天,她穿上王后的禮服進王宮,站在王宮的內院,面對著王寶座的殿。王正坐在寶座上,面朝殿門。

參見章節 複製




以斯帖記 5:1
14 交叉參考  

請王后瓦實提頭戴王后的冠冕到王面前,使各等臣民看她的美貌,因為她容貌甚美。


書珊城有一個猶大人,名叫末底改,是便雅憫人基士的曾孫,示每的孫子,睚珥的兒子。


「王的一切臣僕和各省的人民都知道有一個定例:若不蒙召,擅入內院見王的,無論男女必被治死;除非王向他伸出金杖,不得存活。現在我沒有蒙召進去見王已經三十日了。」


「你當去招聚書珊城所有的猶大人,為我禁食三晝三夜,不吃不喝;我和我的宮女也要這樣禁食。然後我違例進去見王,我若死就死吧!」


於是末底改照以斯帖一切所吩咐的去行。


王說:「誰在院子裏?」(那時哈曼正進王宮的外院,要求王將末底改掛在他所預備的木架上。)


末底改穿着藍色白色的朝服,頭戴大金冠冕,又穿紫色細麻布的外袍,從王面前出來;書珊城的人民都歡呼快樂。


「我差你們去,如同羊進入狼羣;所以你們要靈巧像蛇,馴良像鴿子。


你們出去到底是要看甚麼?要看穿細軟衣服的人嗎?那穿細軟衣服的人是在王宮裏。


因此,請吩咐人將墳墓把守妥當,直到第三日,恐怕他的門徒來,把他偷了去,就告訴百姓說:『他從死裏復活了。』這樣,那後來的迷惑比先前的更利害了!」


叫你們在我國裏,坐在我的席上吃喝,並且坐在寶座上,審判以色列十二個支派。」


得勝的,我要賜他在我寶座上與我同坐,就如我得了勝,在我父的寶座上與他同坐一般。


跟著我們:

廣告


廣告