Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 91:16 - 圣经–普通话本

16 我要使他们长寿, 要向他们显示我的救恩。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 我必赐他长寿, 并让他看见我的拯救之恩。”

参见章节 复制

中文标准译本

16 我要使他得享长寿, 使他看到我的救恩。”

参见章节 复制

和合本修订版

16 我要使他享足长寿, 将我的救恩显明给他。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 我要使他足享长寿, 将我的救恩显明给他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 我要使他足享长寿, 将我的救恩显明给他。

参见章节 复制

新译本

16 我必使他得享长寿, 又向他显明我的救恩。”

参见章节 复制




诗篇 91:16
14 交叉引用  

你必享尽天年,高寿而终, 像庄稼应时而落。


您已给为我指明通向生命的道路。 主啊,与您同在, 我的全身心就充满欢乐, 坐在您的身旁,我将不停歌颂。


他向您求寿,您就赐给他, 使他福寿无尽。


凡以感谢为祭的就是尊崇我的, 而那按我的吩咐生活的, 我必向他显示我的救恩。”


敬畏主使人延年益寿, 邪恶之人必中道夭折。


心存谦卑敬畏主, 得到的回报将是财富、荣耀和生命。


她右手托着长寿, 左手托着财富和荣誉,


它们会使你延年益寿, 带给你幸福与平安。


而主用永恒的救恩拯救了以色列, 你们永远也不会蒙受羞辱。


因为我已经亲眼看见了您的拯救。


全人类都将看到上帝的拯救。’”


你和你的子孙要终生敬畏主—你的上帝,谨守我传授给你的一切律法和诫命,这样,你才能长久居住在那块土地上。


跟着我们:

广告


广告