Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 48:14 - 圣经–普通话本

14 你们怎么敢说: ‘我们是勇士,是无畏的斗士’?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 “摩押人啊, 你们怎能自称为骁勇善战的英雄呢?

参见章节 复制

和合本修订版

14 你们怎么说: “我们是勇士,是会打仗的壮士”呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 你们怎么说: 我们是勇士,是有勇力打仗的呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 你们怎么说: 我们是勇士,是有勇力打仗的呢?

参见章节 复制

新译本

14 你们怎么说:‘我们是勇士, 是善战的武士’?

参见章节 复制




耶利米书 48:14
12 交叉引用  

我以主为避难之地, 你们怎能对我说: “逃吧,像鸟儿一样躲到山里去。”


君王不会因兵力强盛而祝捷, 勇士不能靠力大过人而取胜。


我还看见世上有别的事,那就是,善跑的未必能赢,力战的未必能胜,有智的未必能糊口,精明的未必能得财,渊博的未必受赏识。这是他们的时运。


因为亚述王说: “这一切都出自我的策划, 是靠我自己的智慧和力量完成的。 我踏平了列国的疆界, 夺取了他们的财富, 像公牛一样把那里的人都触翻在地。


因此,全能的主要使亚述王肥沃的土地上颗粒无收, 他的繁华之地将有火焰烧起。


我们听说摩押人极其骄傲, 听说过他们的狂妄、傲慢和暴怒, 但他们的吹嘘不过是夸大其词。


你的威望欺骗了你, 你的傲慢耍弄了你。 你这高踞危崖, 住在山岩的幽深之处的人啊, 尽管你像鹰一样把巢搭在高处, 我也要把你从那里拉下来。” 这是主说的。


“你们有什么资格说: ‘我们有智慧’,或是‘主的律法与我们同在’? 你们的经学家用笔墨行骗。


主说: “别让智者自夸其能, 别让强者吹嘘力量, 别让富者炫耀财富,


主说: “埃及的盟友必定垮台, 她傲慢的军队必定战败。 从密夺到色弗尼, 埃及境内将到处留下他们的尸体。 我—主上帝这样宣布了。


这就是他们现在狂傲自大的下场, 因为他们侮辱和嘲笑了全能的主的子民。


跟着我们:

广告


广告