Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 26:19 - 圣经–普通话本

19 做四十个银底座放在骨架下面,每个骨架下面安装两个底座,每个底座各支撑一个榫头。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 在这些木板下面要造四十个带凹槽的银底座,每块木板下面有两个,套在木板的两个接榫上。

参见章节 复制

中文标准译本

19 在这二十块木板底下,做四十个银底座;一块木板底下有两个底座连接它的两个榫头,下一块木板底下也有两个底座连接它的两个榫头。

参见章节 复制

和合本修订版

19 在这二十块板底下要做四十个带卯眼的银座;两个卯眼接连这块板上的两个榫头,另外两个卯眼接连那块板上的两个榫头。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 在这二十块板底下要做四十个带卯的银座,两卯接这块板上的两榫,两卯接那块板上的两榫。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 在这二十块板底下要做四十个带卯的银座,两卯接这块板上的两榫,两卯接那块板上的两榫。

参见章节 复制

新译本

19 在这二十块板底下,你要做四十个银插座;每块木板底下有两个插座连接它的两个榫头。

参见章节 复制




出埃及记 26:19
14 交叉引用  

骨架有两个榫头,用来彼此联接。所有的骨架形状相同。


要在圣帐的南面立二十个骨架,


圣帐的北面也有二十个骨架和


总共需要8根骨架和16个银底座,每两个底座支撑一根骨架。


在入口处要用金合欢木为门帘做五根柱子,用金包裹,并装上金钩,安在铜铸的底座上。


挂在二十根安在铜底座上的柱子上,帷幔由银杆上的银钩勾住,银杆安在柱子上。


3400公斤的银子用于制造圣所和帐幔的一百个银底座,每个底座重34公斤。


摩西安设幕底座,竖起骨架,安上横木,立好柱子,


他的双腿宛如玉柱, 立在黄金制成的底座上, 他的躯干像黎巴嫩的香柏树挺拔耸立。


他们的职责是保管圣帐的骨架、横木、柱子、底座,以及所有有关的器具,他们也要承担与这些有关的所有劳务,


跟着我们:

广告


广告