Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 6:16 - King James Version (Oxford) 1769

16 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

16 Do you not know that if you continually surrender yourselves to anyone to do his will, you are the slaves of him whom you obey, whether that be to sin, which leads to death, or to obedience which leads to righteousness (right doing and right standing with God)?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 Know ye not, that to whom ye present yourselves as servants unto obedience, his servants ye are whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?

参见章节 复制

Common English Bible

16 Don’t you know that if you offer yourselves to someone as obedient slaves, that you are slaves of the one whom you obey? That’s true whether you serve as slaves of sin, which leads to death, or as slaves of the kind of obedience that leads to righteousness.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 Do you not know to whom you are offering yourselves as servants under obedience? You are the servants of whomever you obey: whether of sin, unto death, or of obedience, unto justice.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Know you not, that to whom you yield yourselves servants to obey, his servants you are whom you obey, whether it be of sin unto death, or of obedience unto justice.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 Do you not know that if you present yourselves to anyone as obedient slaves, you are slaves of the one whom you obey, either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?

参见章节 复制




Romans 6:16
18 交叉引用  

If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.


and said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.


No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.


Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.


God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,


I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.


But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.


Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?


Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?


Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?


Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?


Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,


Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?


Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.


And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.


While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.


跟着我们:

广告


广告