Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 21:3 - King James Version (Oxford) 1769

3 For thou preventest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of pure gold on his head.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

3 For You send blessings of good things to meet him; You set a crown of pure gold on his head.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.

参见章节 复制

Common English Bible

3 You bring rich blessings right to him; you put a crown of pure gold on his head.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 My God, I will cry out by day, and you will not heed, and by night, and it will not be foolishness for me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 O my God, I shall cry by day, and thou wilt not hear: and by night, and it shall not be reputed as folly in me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 For you meet him with rich blessings; you set a crown of fine gold upon his head.

参见章节 复制




Psalm 21:3
16 交叉引用  

And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.


And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, That the men of Jabesh-gilead were they that buried Saul.


So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel.


And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city.


Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.


Who hath prevented me, that I should repay him? Whatsoever is under the whole heaven is mine.


They prevented me in the day of my calamity: But the LORD was my stay.


We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: The LORD fulfil all thy petitions.


Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; Which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!


The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.


Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?


Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:


But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of God should taste death for every man.


His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.


Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.


跟着我们:

广告


广告