Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Philippians 4:20 - King James Version (Oxford) 1769

20 Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

20 To our God and Father be glory forever and ever (through the endless eternities of the eternities). Amen (so be it).

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

20 Now unto our God and Father be the glory for ever and ever. Amen.

参见章节 复制

Common English Bible

20 Let glory be given to God our Father forever and always. Amen.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

20 And to God our Father be glory forever and ever. Amen.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Now to God and our Father be glory world without end. Amen.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

20 To our God and Father be glory forever and ever. Amen.

参见章节 复制




Philippians 4:20
19 交叉引用  

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, For thy mercy, and for thy truth's sake.


And blessed be his glorious name for ever: And let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.


teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.


After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.


For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.


to God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen. Written to the Romans from Corinthus, and sent by Phebe servant of the church at Cenchrea.


unto him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.


being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.


The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. It was written to the Philippians from Rome by Epaphroditus.


Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.


to the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.


and hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.


And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.


saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.


saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.


saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen.


跟着我们:

广告


广告