Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Numbers 24:2 - King James Version (Oxford) 1769

2 And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

2 And Balaam lifted up his eyes and he saw Israel abiding in their tents according to their tribes. And the Spirit of God came upon him

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Balaam looked up and saw Israel camping by tribes. Then God’s spirit came on him.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 and lifting up his eyes, he saw Israel dwelling in tents by their tribes. And with the Spirit of God rushing into him,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And lifting up his eyes, he saw Israel abiding in their tents by their tribes. And the spirit of God rushing upon him,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe. And the Spirit of God came upon him,

参见章节 复制




Numbers 24:2
17 交叉引用  

And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded:


Who is she that looketh forth as the morning, Fair as the moon, clear as the sun, And terrible as an army with banners?


Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as an army with banners.


How goodly are thy tents, O Jacob, And thy tabernacles, O Israel!


Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.


Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.


Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?


Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.


I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,


And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushan-rishathaim.


And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.


And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.


And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.


跟着我们:

广告


广告