Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 3:3 - King James Version (Oxford) 1769

3 For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, Make his paths straight.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

3 This is he who was mentioned by the prophet Isaiah when he said, The voice of one crying in the wilderness (shouting in the desert), Prepare the road for the Lord, make His highways straight (level, direct). [Isa. 40:3.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 For this is he that was spoken of through Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.

参见章节 复制

Common English Bible

3 He was the one of whom Isaiah the prophet spoke when he said: The voice of one shouting in the wilderness, “Prepare the way for the Lord; make his paths straight.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 For this is the one who was spoken of through the prophet Isaiah, saying: "A voice crying out in the desert: Prepare the way of the Lord. Make straight his paths."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 For this is he that was spoken of by Isaias the prophet, saying: A voice of one crying in the desert, Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord; make his paths straight.’”

参见章节 复制




Matthew 3:3
8 交叉引用  

The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.


Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.


The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, Make his paths straight.


And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.


And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: For thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;


He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.


跟着我们:

广告


广告