Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Leviticus 26:30 - King James Version (Oxford) 1769

30 And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

30 And I will destroy your high places [devoted to idolatrous worship], and cut down your sun-images, and throw your dead bodies upon the [wrecked] bodies of your idols, and My soul shall abhor you [with deep and unutterable loathing]. [II Kings 23:8, 20.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

30 And I will destroy your high places, and cut down your sun-images, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul shall abhor you.

参见章节 复制

Common English Bible

30 I will eliminate your shrines, chop down your incense altars, and pile your dead bodies on the dead bodies of your idols. I will despise you.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

30 I will destroy your high places, and I will break apart your false images. You will fall among the ruins of your idols, and my soul will abominate you:

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 I will destroy your high places, and break your idols. You shall fall among the ruins of your idols, and my soul shall abhor you.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

30 And I will destroy your high places and cut down your incense altars and cast your dead bodies upon the dead bodies of your idols, and my soul will abhor you.

参见章节 复制




Leviticus 26:30
28 交叉引用  

for we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it.


And he cried against the altar in the word of the LORD, and said, O altar, altar, thus saith the LORD; Behold, a child shall be born unto the house of David, Josiah by name; and upon thee shall he offer the priests of the high places that burn incense upon thee, and men's bones shall be burnt upon thee.


for the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Beth-el, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.


And as Josiah turned himself, he spied the sepulchres that were there in the mount, and sent, and took the bones out of the sepulchres, and burned them upon the altar, and polluted it, according to the word of the LORD which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.


And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.


And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer-sheba, and brake down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.


Then all the people went to the house of Baal, and brake it down, and brake his altars and his images in pieces, and slew Mattan the priest of Baal before the altars.


Now when all this was finished, all Israel that were present went out to the cities of Judah, and brake the images in pieces, and cut down the groves, and threw down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had utterly destroyed them all. Then all the children of Israel returned, every man to his possession, into their own cities.


Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, Insomuch that he abhorred his own inheritance.


But thou hast cast off and abhorred, Thou hast been wroth with thine anointed.


By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up.


Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!


And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled mine inheritance with the carcases of their detestable and abominable things.


And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.


And he said unto me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel for ever, and my holy name, shall the house of Israel no more defile, neither they, nor their kings, by their whoredom, nor by the carcases of their kings in their high places.


Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols.


Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.


And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.


And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.


and if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:


The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.


and the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.


And when the LORD saw it, he abhorred them, Because of the provoking of his sons, and of his daughters.


跟着我们:

广告


广告