Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Lamentations 3:45 - King James Version (Oxford) 1769

45 Thou hast made us as the offscouring and refuse In the midst of the people.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

45 You have made us offscouring and refuse among the nations.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

45 Thou hast made us an offscouring and refuse in the midst of the peoples.

参见章节 复制

Common English Bible

45 You made us trash and garbage in front of all other people.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

45 SAMECH. In the midst of the peoples, you have uprooted me and cast me out.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

45 Samech. Thou hast made me as an outcast and refuse in the midst of the people.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

45 You have made us scum and garbage among the peoples.

参见章节 复制




Lamentations 3:45
8 交叉引用  

All that pass by clap Their hands at thee; They hiss and wag their head At the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?


I was a derision to all my people; And their song all the day.


All our enemies Have opened their mouths against us.


being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things unto this day.


And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:


And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.


He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.


跟着我们:

广告


广告