Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 5:30 - King James Version (Oxford) 1769

30 I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

30 I am able to do nothing from Myself [independently, of My own accord–but only as I am taught by God and as I get His orders]. Even as I hear, I judge [I decide as I am bidden to decide. As the voice comes to Me, so I give a decision], and My judgment is right (just, righteous), because I do not seek or consult My own will [I have no desire to do what is pleasing to Myself, My own aim, My own purpose] but only the will and pleasure of the Father Who sent Me.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

30 I can of myself do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is righteous; because I seek not mine own will, but the will of him that sent me.

参见章节 复制

Common English Bible

30 I can’t do anything by myself. Whatever I hear, I judge, and my judgment is just. I don’t seek my own will but the will of the one who sent me.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

30 I am not able to do anything of myself. As I hear, so do I judge. And my judgment is just. For I do not seek my own will, but the will of him who sent me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 I cannot of myself do any thing. As I hear, so I judge: and my judgment is just; because I seek not my own will, but the will of him that sent me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

30 “I can do nothing on my own. As I hear, I judge, and my judgment is just, because I seek not my own will but the will of him who sent me.

参见章节 复制




John 5:30
21 交叉引用  

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?


Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: He shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.


and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.


The LORD hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy: the king of Israel, even the LORD, is in the midst of thee: thou shalt not see evil any more.


And he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.


Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works.


I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.


Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?


Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.


Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.


For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.


Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.


Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.


And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.


For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me.


But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things.


But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;


跟着我们:

广告


广告