Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 21:18 - King James Version (Oxford) 1769

18 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

18 I assure you, most solemnly I tell you, when you were young you girded yourself [put on your own belt or girdle] and you walked about wherever you pleased to go. But when you grow old you will stretch out your hands, and someone else will put a girdle around you and carry you where you do not wish to go.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

参见章节 复制

Common English Bible

18 I assure you that when you were younger you tied your own belt and walked around wherever you wanted. When you grow old, you will stretch out your hands and another will tie your belt and lead you where you don’t want to go.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

18 Amen, amen, I say to you, when you were younger, you girded yourself and walked wherever you wanted. But when you are older, you will extend your hands, and another shall gird you and lead you where you do not want to go."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Amen, amen I say to thee, when thou wast younger, thou didst gird thyself, and didst walk where thou wouldst. But when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and lead thee whither thou wouldst not.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 Truly, truly, I say to you, when you were young, you used to dress yourself and walk wherever you wanted, but when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you and carry you where you do not want to go.”

参见章节 复制




John 21:18
8 交叉引用  

Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.


Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.


He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.


This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.


And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles.


For we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.


跟着我们:

广告


广告